Lascia che il nemico. — Meglio, lascia un nemico.

Perseguitare. — Letteralmente, brucia. (Vedi Nota su Salmi 10:2 ).

Filo. — Usato di un vasaio che calpesta l'argilla ( Isaia 41:25 ); del calpestio dei cavalli ( Ezechiele 26:11 ); di un gregge che calpesta il loro pascolo ( Ezechiele 34:28 ).

Polvere. — O come Salmi 22:15 , "la polvere della morte", e se è così, allora khabôd'.

L'onore deve essere l'anima o la vita, come chiaramente in Salmi 16:9 ; Salmi 57:8 , dove la versione autorizzata ha "gloria". Il parallelismo è a favore di questo. D'altra parte, mettere il proprio onore nella polvere è una frase figurativa comune. Shakespeare, K. Hen. VI., io. 5, "Ora, Francia, la tua gloria cade nella polvere"; e Corio. ii. 1, "E gettano la loro potenza nella polvere".

Sela. — Vedi Nota su Salmi 3:2 . Questo è uno dei luoghi che suggeriscono la sua interpretazione come una direzione alla musica, per colpire con passione e forza.

Continua dopo la pubblicità
Continua dopo la pubblicità