Hebreus 9:9

Nova Versão Internacional

"Isso é uma ilustração para os nossos dias, indicando que as ofertas e os sacrifícios oferecidos não podiam dar ao adorador uma consciência perfeitamente limpa."

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Hebreus 9:9?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Which was a figure for the time then present, in which were offered both gifts and sacrifices, that could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience;

Qual , [ Heetis (G3748)] - 'O que;' a saber, tabernáculo anterior: "na medida em que é", não "era". Figura - `parable: 'uma parábola que apresenta o caráter do Antigo Testamento.

Nesse momento, apresente - em vez disso, 'em referência ao (agora) tempo existente.' A adoração no templo pertencia ao Antigo Testamento, mas continuou ainda no tempo de Paulo. Em contraste com o 'tempo existente' representa "o tempo da reforma" (o Novo Testamento; Hebreus 9:10), que para os crentes já existia. Portanto, 'a era futura' é aplicada ao Evangelho, porque estava presente apenas aos crentes, e sua plenitude até eles ainda está por vir (cf. Hebreus 9:11) .

No qual - tabernáculo, não é hora [ kath' (G2596) heen (G3739), para hon (G3739) em 'Aleph (') AB Delta, Vulgata]; ou 'segundo a qual' representação parabólica.

Onde , [ prosferontai (G4374)] - 'são oferecidos.'

Presentes - oblações desagradáveis.

Não foi possível - grego, 'não pode'.

Faça com que ele faça (faça) o serviço - qualquer adorador. [ Latreuonta (G3000), servindo a Deus, o dever de todos os homens; não leitourgounta, exercendo um cargo ministerial].

Perfeito - remova perfeitamente o sentimento de culpa e santifique interiormente através do amor.

Quanto à consciência - `em relação à consciência (moral-religiosa). ' Eles só podem alcançar a carne externa (Hebreus 9:10; Hebreus 9:13 - Hebreus 9:14).

Comentário Bíblico de Matthew Henry

6-10 O apóstolo continua falando dos serviços do Antigo Testamento. Cristo, tendo se comprometido a ser nosso Sumo Sacerdote, não poderia entrar no céu até que ele derramasse seu sangue por nós; e nenhum de nós pode entrar, nem na presença graciosa de Deus aqui, nem na sua presença gloriosa no futuro, mas pelo sangue de Jesus. Pecados são erros, grandes erros, tanto no julgamento quanto na prática; e quem pode entender todos os seus erros? Eles deixam culpa na consciência, não para serem lavados, mas pelo sangue de Cristo. Devemos implorar esse sangue na terra, enquanto ele está implorando por nós no céu. Alguns crentes, sob o ensinamento divino, viram algo do caminho de acesso a Deus, de comunhão com ele e de admissão no céu pelo prometido Redentor, mas os israelitas em geral não procuravam mais do que as formas externas. Estes não poderiam tirar a contaminação ou domínio do pecado. Eles não podiam quitar as dívidas nem resolver as dúvidas daquele que prestava o serviço. Os tempos do evangelho são, e devem ser, tempos de reforma, de luz mais clara sobre todas as coisas que precisam ser conhecidas e de maior amor, levando-nos a não ter má vontade para ninguém, mas boa vontade para todos. Temos maior liberdade, tanto de espírito quanto de fala, no evangelho, e maiores obrigações para uma vida mais santa.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Hebreus 9:9. Qual ] Tabernáculo e seus serviços era uma figura , παραβολη, uma representação enigmática sombria, por enquanto, presente - para aquela idade e dispensação, e para todos aqueles que viveram sob ela.

Em que , καθον, durante o qual , tempo ou dispensa foram oferecidos presentes e sacrifícios - eucarísticos ofertas e vítimas pelo pecado, que não poderia fazer com que ele fizesse o serviço , seja o padre quem fez a oferta, ou a pessoa que a trouxe em nome de sua alma, perfeito para pertencer à consciência - não podia tirar a culpa da mente, nem purificar a consciência das obras mortas. O todo era uma figura , ou representação sombria, de um sistema espiritual e mais glorioso: e embora um pecador , que fez essas ofertas e sacrifícios de acordo com a lei, poderia ser considerado como tendo cumprido seu dever, e assim ele estaria isento de muitas deficiências eclesiásticas e legais e punições; ainda assim, sua consciência sempre diria a ele que a culpa do pecado ainda existia e que era impossível pelo sangue dos touros e cabras para levá-lo embora . Assim, mesmo aquele que prestou o melhor serviço continuou a ser imperfeito - tinha uma consciência culpada e um coração impuro.

As palavras καθον, em que , referidas na paráfrase acima, são τον καιρον, o tempo , são lidos καθ 'ην por ABD, e vários outros, uma cópia do eslavo , o Vulgate , e alguns dos pais e, portanto, referem-se a την σκηνην, o tabernáculo ; e esta é a leitura que nossos tradutores parecem ter seguido. Griesbach o coloca em sua margem , como uma leitura muito provável; mas eu prefiro o outro.