Isaías 37:36

Nova Versão Internacional

"Então o anjo do Senhor saiu e matou cento e oitenta e cinco mil homens no acampamento assírio. Quando o povo se levantou na manhã seguinte, só havia cadáveres!"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Isaías 37:36?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Então saiu o anjo do Senhor e feriu no acampamento dos assírios cento e oitenta e cinco mil; e, levantando-se eles de madrugada, eis que eram todos cadáveres.

Então o anjo do Senhor saiu... Alguns atribuem a destruição à ação da praga (nota, Isaías 33:24 ), que pode ter causado a doença de Ezequias, narrada imediatamente depois; mas Isaías 33:1 ; Isaías 33:4 prova que os judeus estragaram os cadáveres, que eles não ousariam fazer, se houvessem infecções por uma praga.

A agência secundária parece, de Isaías 29:6 ; Isaías 30:30 , ter sido uma tempestade de granizo, trovão e relâmpago (cf. Êxodo 9:22 - Êxodo 9:25 ).

A simoom pertence mais à África e à Arábia do que à Palestina, e normalmente não poderia produzir um efeito tão destrutivo. Alguns poucos do exército, como 2 Crônicas 32:21 , parecem implicar, sobreviveram e acompanharam Senaqueribe em casa. Heródoto (2: 141) faz um relato confirmando as Escrituras, no que diz respeito à repentina perturbação do exército assírio.

Os sacerdotes egípcios disseram-lhe que Senaqueribe foi solicitado a recuar de Pelusium devido a uma multidão de camundongos de campo, enviados por um de seus deuses, tendo roido as cordas dos arcos e os escudos dos assírios. Compare o idioma ( Isaías 37:33 ), 'ele não atirará uma flecha ali, nem virá antes dela com escudos', que os egípcios corromperam em sua versão da história.

Senaqueribe esteve na época com uma parte de seu exército, não em Jerusalém, mas na fronteira egípcia, no sudoeste da Palestina. A repentina destruição do exército perto de Jerusalém, uma parte específica de todo o seu exército, bem como o avanço do etíope Tirhakah, o fez recuar, o que os egípcios representavam de certa forma honrando seus próprios deuses.

O rato era o emblema egípcio da destruição. O Apolo grego era chamado Smin thian, de uma palavra em Creta para um rato como deus tutelar da agricultura, ele era representado com um pé sobre um rato, já que os ratos do campo machucam os grãos (cf. 1 Samuel 1 Samuel 6:18 ) . Farrer, no entanto, acha que a repulsa de Senaqueribe por Pelusium ocorreu na primeira invasão, e não nesta segunda, e foi devido ao avanço de Tiraca, o aliado de Sethos e Ezequias.

A fábula egípcia pode, no entanto, ter tirado a destruição milagrosa do exército de Senaqueribe em Jerusalém na segunda invasão a coloração maravilhosa que eles deram à sua repulsa em Pelusium na primeira invasão.

Os dois eventos podem ter se confundidos nas contas. As inscrições assírias, é claro, suprimem sua própria derrota, mas em nenhum lugar se gabam de ter tomada Jerusalém; A única razão a ser dada por Senaqueribe não ter, em meio a muitas expedições subseqüentes registradas nos monumentos, retornados a Judá, é uma calamidade terrível que ele sustentou ali que o convenceu de que Ezequias estava sob a proteção divina.

Rawlinson diz: No relato de Senaqueribe de suas guerras com Ezequias, inscrito com caracteres cuneiformes no salão do palácio de Kouyunjik, construído por ele (140 pés de comprimento por 120 de largura), em que até a fisionomia judaica dos cativos é retratada, ocorre uma passagem notável; depois de mencionar que ele levou 200.000 judeus cativos, ele acrescenta: 'Então eu orei a Deus;' a única instância de uma inscrição em que o nome de DEUS ocorre sem um adjunto pago.

O 46º Salmo provavelmente comemora a libertação de Judá. Ocorreu em uma "noite", de acordo com 2 Reis 19:35 , com a qual as palavras de Isaías "quando surgiram de manhã cedo" etc.

Quando eles se levantaram, eis que todos eram cadáveres mortos - "eles... eles", os judeus, os assírios. G. Rawlinson acha que a destruição não estava perto de Jerusalém, mas em Libnah, nas fronteiras do Egito. Sua razão é a seguinte: Senaqueribe 'não virá diante desta cidade com escudo, nem lançará um banco contra ela' ( Isaías 37:33 ).

Mas Rabshakeh chegou perto dele com "um grande exército" ( Isaías 36:2 ). No entanto, Rabsaqué retornou e talvez com ele o exército ( Isaías 37:8 ), e encontrou Senaquerab em Libna. Assim, "eles... eles" serão, respectivamente, os assírios sobreviventes com Senaqueribe e os assírios feridos.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 37:36. Então o anjo ] Antes do "anjo", a outra cópia, 2 Reis 19:35, adiciona "aconteceu na mesma noite, que" ...

O Profeta Oséias, Oséias 1:7, deu uma previsão clara da libertação milagrosa do reino de Judá: -

"E para com a casa de Judá serei ternamente misericordioso:

E eu os salvarei por JEOVÁ seu Deus.

E não os salvarei pelo arco;

Nem pela espada, nem pela batalha;

Por cavalos, nem por cavaleiros. "- L.