Isaías 37:12

Nova Versão Internacional

"Acaso os deuses das nações que foram destruídas pelos meus antepassados os livraram: os deuses de Gozã, de Harã, de Rezefe e dos descendentes de Éden, que estavam em Telassar?"

Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI®
Copyright © 1993, 2000, 2011 by Biblica, Inc.®
All rights reserved worldwide.

Qual o significado de Isaías 37:12?

Comentário Crítico e Explicativo de toda a Bíblia

Os deuses das nações livraram aqueles que meus pais destruíram, como Gozan, e Haran, e Rezeph, e os filhos do Éden que estavam em Telassar?

Gozan - na Mesopotâmia, no porto ( 2 Reis 17:6 ; 2 Reis 18:11 ). Gozan é o nome do distrito, Porto do rio.

Harã - mais para o oeste. Abraão retirou-se de Ur ( Gênesis 11:31 ), o Carro dos romanos.

Rezeph - mais a oeste, na Síria.

Eden - existe uma vila antiga, Adna, ao norte de Bagdá. Alguns acham que Éden é o nome de uma região (da Mesopotâmia ou de sua vizinhança) em qual era o Paraíso; O paraíso não era o próprio Éden ( Gênesis 2:8 , 'um jardim no Éden).

Telassar - agora Tel-afer, a oeste de Mosul (Layard). Tel significa uma colina em nomes árabes e assírios.

Comentário Bíblico de Adam Clarke

Verso Isaías 37:12. Como Gozan e Haran ] חרן Charan : mas הרן Haran é a leitura de quatro de Kennicott's MSS. e um de De Rossi .