Quítense de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritería y maledicencia, y toda malicia.

Amargura - tanto de espíritu como de palabra: opuesta a "amable".

Ira , [ thumos ( G2372 )] - pasión por un tiempo: opuesto a "tierno de corazón". Bengel traduce aspereza.

Ira , [ orgee ( G3709 )] - resentimiento duradero: opuesto a "perdonarse unos a otros".

Clamor - Crisóstomo, Un caballo lleno de ira por su jinete: 'Refrena el caballo, y desmontas a su jinete.' La "amargura" engendra "ira"; "ira": "ira"; "ira", "clamor"; "clamor", el más crónico "blasfemia" [ blasfemia ( G988 )], injuria . "Malicia" es la raíz de todo ( Colosenses 3:8 ) [ kakia ( G2549 )]; de la cual poneeria ( G4189 ) es la manifestación 'fuegos alimentados dentro, que no atraen a los espectadores, son los más fermidables' (Crisóstomo).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad