En aquel día serán sus ciudades fuertes como rama abandonada, y como renuevo supremo, que dejaron a causa de los hijos de Israel; y será desolación.

En aquel día sus ciudades fortificadas serán como rama abandonada, mejor dicho, 'como restos de madera': lo que deja el hachero cuando tala la arboleda (cf.).

Que dejaron por causa de los hijos de Israel , es decir, que la providencia de Dios ordenó que el enemigo se fuera, por causa de los hijos de Israel. Él reservó un remanente, de Su respeto por el pueblo de Su pacto, dando a Israel todavía lugar para el arrepentimiento. Así que estuvo a punto de romper el yugo de Asiria de Judá "a causa de la unción", (Junio).

Calvino y Vatablus toman el relativo hebreo asher ("que") en el sentido AS, y retienen la versión en inglés, "abandonado:" Las 'ciudades fuertes de Israel serán abandonadas TAL COMO (los cananeos) dejaron sus ciudades a causa de (literalmente, de ante la faz de) los hijos de Israel.' Más bien, 'que (los enemigos) dejarán para los hijos de Israel;' literalmente, 'dejará (al partir) de delante de la faz de los hijos de Israel' (Maurer). Pero unas pocas ciudades de muchas serán dejadas a Israel, por el propósito de Dios, ejecutado por los asirios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad