Como aves que vuelan, así el SEÑOR de los ejércitos defenderá a Jerusalén; defendiendo también la librará; y al pasar lo guardará.

Como pájaros que vuelan, así el Señor de los ejércitos defenderá a Jerusalén. Así como en la imagen del "león" el punto de comparación es el poder intrépido de Yahweh, así en la de las aves es Su cariño solícito ( Deuteronomio 32:11 ; Salmo 91:4 ; Mateo 23:37 ).

Volar, o, que defienden a sus crías con sus alas: volar es un significado secundario del hebreo [ `uwp ( H5774 )] (Maurer). Pero la Septuaginta, el caldeo, la vulgata, el árabe y el siríaco respaldan la versión en inglés. La alusión es a la misma imagen empleada en la amenaza de Asiria contra Jerusalén, ( Isaías 10:14 ), “Mi mano halló como un nido las riquezas del pueblo; y no hubo quien moviera el ala", es decir, en defensa. Aquí Yahvé se compromete a defender a Jerusalén como los pájaros padres, revoloteando sobre sus crías para defenderlas del halcón o del buitre.

Pasando por alto, como pasó el ángel destructor (hebreo, pasoach), para salvar las casas marcadas con sangre de los israelitas en la primera Pascua ( Éxodo 12:13 ; Éxodo 12:23 ; Éxodo 12:27 ). Pasó, o saltó hacia adelante (Lowth), para destruir al enemigo y perdonar a su pueblo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad