Y los unicornios descenderán con ellos, y los becerros con los becerros; y su tierra se empapará de sangre, y su polvo se engrasará de grosura.

Los unicornios, Hebreo, reem; transmitir la idea de grandeza, poder y preeminencia (ver nota,). El borde árabe tiene dos cuernos: era el oryx (el leucoryx, antílope, audaz y belicoso). La traducción 'unicornio', es decir, de un solo cuerno, no concuerda con el hebreo, y ha llevado a búsquedas vanas de un animal de un solo cuerno como lo describe Ctesias ('Indica,' 4: 25-27 ), Aelian ('Nat. Anim.,' 16: 20), Aristóteles ('Hist. Anim.,' 2: 2, sec. 8), Plinio ('Nat. Hist.' 8: 21)., hebreo, es, 'sus cuernos son como los cuernos de un unicornio.' Los dos cuernos del reem son los diez mil de Efraín y los mil de Mauasseh. El paquidermatoso (rinoceronte) era inmundo por la ley y no se mencionaría aquí como un sacrificio.

El salto del reem también está en contra de que sea el rinoceronte. Pero la fuerza, la agilidad, la ferocidad y la aptitud para el sacrificio se reúnen en el urus, o 'buey salvaje'. Aquí se refiere a la parte de los edomitas que era fuerte y belicosa.

Bajará, más bien, caerá muerto (Lowth).

Con ellos, con los "corderos y machos cabríos", los menos poderosos edomitas.

Los becerros con los becerros, los edomitas jóvenes y viejos: todas las clases.

Su polvo, tierra.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad