Por tanto, el mal vendrá sobre ti; no sabrás de dónde sale, y el mal caerá sobre ti; no podrás quitarla; y de repente vendrá sobre ti una desolación que no sabrás.

Por tanto, el mal vendrá sobre ti; no sabrás de dónde sale, hebreo, shaachar ( H7836 ), el alba del mismo; es decir, su primer levantamiento. El mal vendrá sobre ti sin la menor indicación previa (Rosenmuller). Pero el amanecer no se aplica al "mal", sino a la prosperidad que brilla después de la miseria ( Isaías 21:12 ).

Traducir, 'No verás ningún amanecer' (de alivio) (Maurer). Pero parece haber una burla de Babilonia, cuyos astrólogos se enorgullecían de poder adivinar la proximidad de los días malos y buenos: 'Tú que te jactas de poder predecir el advenimiento de todos los días, no preverás el día de tu destrucción. (Grocio).

No podrás aplazarlo, más bien, como margen, 'no podrás quitarlo por expiación', como uno es librado del pecado y su pena por expiación. Hebreo, Kophrah: (cf. Isaías 47:3 , nota; Isaías 13:17 ): no tendrá fin.

No sabrás de dónde se levanta, sin darte cuenta; que no aprehendes. Demostrando la falacia de tus adivinaciones y astrología ( Job 9:5 ; Salmo 35:8 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad