'Bienaventurados son ustedes cuando los hombres los afrentan y los persiguen,

Y decir todo mal contra ti falsamente, por mi causa.

El cambio aquí a la segunda persona confirma que el versículo anterior se refiere al pasado. Sus discípulos bendecidos por Dios deben reconocer ahora que ellos también serán reprochados, perseguidos y calumniados de la misma manera que los santos del pasado. Al final, la gente también tendrá poco que decir sobre ellos. Y en su caso, no será solo por causa de la justicia, será  por Su causa .

El suyo es el mayor privilegio. Además, el uso de 'por mí' confirma que los oyentes son discípulos genuinos. Solo los discípulos genuinos podían sufrir "por Su causa". Estarán bien mientras no estén pisoteando a las personas, pero una vez que lo que dicen se vuelve personal para las personas en cuestión, o comienza a tocar ideas sensibles, pronto surgirá el antagonismo. Las personas piadosas a menudo encuentran difícil entender cómo alguien puede tratarlas de esta manera cuando todo lo que están haciendo es llevar a los hombres y mujeres el mensaje más maravilloso conocido por los hombres, pero de hecho no será muy largo, si su testimonio es cierto, antes de que descubran que es así.

Porque estarán perturbando las conciencias de hombres y mujeres, y el resultado casi automático será represalias, persecución e insultos. A la gente no le gusta que le perturben la conciencia.

Pero cuando los discípulos son tratados así 'por Su causa', pueden consolarse con el hecho de que indica que son aquellos que han sido bendecidos por Dios y que son verdaderamente Suyos.

'Reprochaos y perseguid os, y digáis todo mal contra vosotros falsamente.' Tenga en cuenta el pequeño quiasmo. La persecución es central por ser la más virulenta, pero está rodeada por ambos lados por ser objeto de palabras virulentas. Sin embargo, también sigue un patrón, primero los reproches, luego la persecución y finalmente la calumnia de sus nombres ante el mundo a medida que se destruye su reputación.

'Falsamente' se omite en algunos manuscritos, como D, la mayoría de los testigos del latín antiguo y la versión siríaca sinaítica, y también en Tertuliano. Pero el peso de la evidencia es para su inclusión. Probablemente se omitió porque el copista no podía aceptar que los discípulos pudieran comportarse falsamente. Nos muestra que es importante que nos aseguremos de no merecer ninguna calumnia. No es una bendición ser perseguido simplemente por ser incómodo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad