Y las puertas se cerrarán en las calles, cuando el sonido del molido sea bajo, y él se levantará a la voz del pájaro, y todas las hijas de la música serán abatidas;

Ver. 4. Y las puertas se cerrarán en las calles. ] Los oídos se volverán sordos, el oído débil, cuyo oído es causado por dos huesos dentro del interior del oído, de los cuales uno se detiene y el otro se mueve, como las dos piedras de un molino.

Y se levantará a la voz del pájaro. ] Ser despertado por cada pequeño ruido; y esto no procede de la rapidez del oído, sino de la maldad del sueño. Porque como dice Jerónimo, Frigescente iam sanguine, etc. : a La sangre ahora se enfría y la humedad se seca, por lo que debe nutrirse el sueño. El viejo awakeneth hombre con un pequeño sonido, ya la media noche, cuando el croweth gallo, que vuelve a levantarse rápidamente, b no siendo capaz de convertir a menudo sus miembros en su cama. Así él. El canto de los gallos, dice otro, a los ancianos es la campana del erudito, que los llama a pensar en las cosas que están en el libro de Dios cada mañana.

Y todas las hijas de la música serán abatidas. ] Los viejos, como no pueden cantar melodiosamente, pero crujen o griten (de ahí que Homero los compare con saltamontes, propter raucam vocem, por su voz desagradable), por lo que no pueden deleitarse con las notas melodiosas de los demás, como confiesa el viejo Barzillai; 2Sa 19:35 no disciernen la armonía o distinción de los sonidos, ni se ven afectados por la música.

c Deben, por tanto, trabajar para llegar a ser templos del Espíritu Santo (en cuyo templo nunca falta música), y cantar salmos "con gracia en su corazón", porque, Non vex, sed votum; non musica chordula, nen cor; non clamans, non amans, psallit in aure Dei.

a Jerónimo, en este versículo.

b Aλεκτωρ dicitur, quia nos a lecto exsuscitat.

c Nam quae cantante voluptas? - Juvenal.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad