Y tú, hijo de hombre, no tengas miedo de ellos, ni tengas miedo de sus palabras, aunque cardos y espinos estén contigo, y habites entre escorpiones; no temas ante sus palabras, ni te acobardes ante sus miradas. aunque sea una casa rebelde.

Ver. 6. No les tengas miedo. ] Por su apariencia señoriales - como conjunto Steven Gardiner al Dr. Taylor, y fue así dijo de él un - de sus burlas amargas, terribles amenazas, como si podían deshacer a su antojo. Nuestro tiempo está en manos de Dios; pueden matarnos, pero no pueden hacernos daño. Ver Jer 1:17 Mateo 10:25 .

Cuando Bonner le dijo a Hawkes: Un maricón te hará girar; No, no, dijo Hawkes, un punto para tu maricón, no harás más de lo que Dios te permita. b Un ministro de Dios debe vivir por fe y no morir por temor. Más bien debería hacer que sus oyentes le temieran, como Herodes lo hizo con el Bautista, Valente de Basilio, etc. Cuando Euxodia la emperatriz amenazó a Crisóstomo, ve y dile, dijo él, que no temo más que al pecado. Prefiero elegir morir, dijo Calvin, que cumplir con aquellos que se niegan a someterse a la disciplina de la Iglesia.

Aunque cardos (o rebeldes) y espinas estén contigo.] Refractarii et spinei, c lo que no puedes manejar sin daño, hazlo sin peligro; 2 de Samuel 23: 6 Salmo 55:21 ; Sal 58:10 Mic 7: 4 atrapando, son y arañando, como espinas puntiagudas y afiladas. Números 33:55

Y habitas entre escorpiones. ] Que son las criaturas más venenosas y peligrosas, unidas a serpientes ardientes. Deu 8:15 Plinio dice que no hay un minuto en el que no ponga el aguijón para hacer daño. d También es una criatura astuta, et occultis machinationibus ferit y mata con dispositivos ocultos. Los enemigos de la Iglesia son astutos crueles. Nehemías 4:11

No tengas miedo de sus palabras. ] Sus burbujas de palabras.

Ni te asustes de sus miradas. ] Sus hinchazones y intimidaciones.

Aunque sea una casa rebelde. ] Una raza de rebeldes.

a Hechos y Mon.

b Ibíd., 1443.

c Quasi boves aestro agitati. - Theodoret. Monitoribus asperi. - Hor.

d Semper in ictu est. - Plin., lib. viii. gorra. 29. Ferit obliquo ictu et inflexu.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad