Cuando alguno agarre a su hermano de la casa de su padre, [diciendo]: Tú tienes ropa, sé tú nuestro gobernante, y esta ruina [esté] bajo tu mano;

Ver. 6. Cuando un hombre se apodera de su hermano. ] Este es otro daño que el gobierno rogará, y apenas se encontrará uno que valga la pena tenerlo. Los venecianos tienen magistrados llamados Proegadi, porque al principio se rezaba a los hombres para que asumieran el cargo, y no muchos lo aceptaban; este fue el caso aquí. Los hombres son por naturaleza ambiciosos en cuanto al dominio (la zarza cree que es bueno reinar sobre los árboles), pero pronto se cansarán de él y se verán obligados a gritar, como él lo hizo una vez con su diadema: ¡ Oh rills pannus! ¡Oh, vil trapo, que no vale la pena tomar a los pies de un hombre!

Tienes ropa. ] Apto para un príncipe; alguna insignia de honor y ropa que pueda procurarte respeto; por

Hunc homines decorant, quem vestimenta decorant. "

Deja que esta ruina esté bajo tu mano. ] Es decir, por un hypallage, a que tu mano esté bajo esta ruina, es decir, bajo este estado desolado y arruinado, para levantarla y repararla.

a Una figura retórica en la que hay un intercambio de dos elementos de una proposición, las relaciones naturales de estos se invierten.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad