No volverá a la tierra de Egipto, sino que Asirio será su rey, porque se negaron a volver.

Ver. 5. No volverá a la tierra de Egipto ] Es decir, no necesita correr a Egipto en busca de ayuda (como hizo el rey Oseas), ni a Asiria, de quien eran tributarios desde el tiempo de Manahem; porque no querían nada, y menos deberían haber querido si yo los hubiera gobernado.

Pero se negaron a regresar ] No debía haber regresado a la tierra de Egipto ni de Asiria, que es su rey; algunos leen el texto. Otros lo sienten así: cuando los amenazo con los asirios, piensan en trasladarse y refugiarse en Egipto; pero los guardaré allí, o los encontraré y los hurgaré allí. Dios sabe cómo hacer frente a los malvados de su voluntad, estropear sus complots. Egipto no resultará mejor que una caña quebrada que corre a la mano del que se apoya en ella, 2 Reyes 18:21 .

El egipcio fue siempre un enemigo de Israel; y aunque para sus propios fines pronunció buenas palabras y pareció reconciliado, esas reconciliaciones no son más que amicitiae vulpinos, amigos del zorro. Pero si nunca fue un amigo tan rápido, sin embargo, Israel culpable de pecado no tendrá allí un asilo, nec stabile stabulum ver Oseas 9: 3 Ver Trapp en " Oseas 9: 3 " porque el "deseo de los impíos perecerá", Salmo 112:10 .

Ellos consultan juntos, pero fracasará, hablan la palabra, pero no se mantendrá, Isaías 8:10 . Conferir Isaías 30:1,2 , Isaías 30:1,2 ; Isaías 31:1,3 ; Proverbios 21:30 .

Pero el asirio será su rey ] ¿Serán, ni ellos, cautivos a Asiria? y como necesitarán ser cruce de Dios, los cruzará mucho más; andará en contra, a los que andan en contra de él, Levítico 26:21 , y será tan perverso como ellos para el corazón de ellos, Salmo 18:26 .

No volverán a mí, dice Jehová; por tanto, no volverán a Egipto; no se someterán a mi cetro, por eso tendrán por rey al asirio, ese príncipe orgulloso, cruel y valiente, Isaías 10:5 ; Isaías 10:7 ; Isaías 10:12 , que tiranizará sobre sus cuerpos y sobre su ganado a su antojo, de modo que estarán en gran angustia, Nehemías 9:37 .

Porque se negaron a regresar ] Heb. (מאנו) ellos desdeñaron hacerlo, despreciaron el movimiento, despreciaron al mensajero. Por sus pecados habían huido de Dios; por el arrepentimiento deberían haber regresado a él, y entonces las enmiendas casi se habían hecho: porque quem poenitet peccasse poene est innocens, el penitente está en un caso casi tan bueno como el inocente (Sen. in Agamem.); Ambrosio dice que está mejor ( más est a vitiis se revocasse quam vitia ipsa nescivisse ).

Pero para estos hombres, a todos sus pecados para agregar obstinación e impenitencia, como Herodes a todos sus males anteriores hizo con la muerte del Bautista, esto fue para "acumular ira para el día de la ira", Romanos 2:5 . La palabra que aquí se traduce como "rechazado" es que los Setenta que se convirtieron no lo harían (ουκ ηθελησαν). Por tanto, no volvieron a Dios, fue culpa de su voluntad. Es cierto que no tenían poder para transformarse; pero la causa de esa incapacidad también estaba en ellos mismos. Por lo tanto, no pudieron ni quisieron regresar; y ambos por su propia culpa y necedad.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad