ἐξ αὐτοῦ δὲ ὑμεῖς. De Él , es decir, como fuente de vuestra vida. Para el mundo pareces nada. Sin embargo, en verdad, como estando en Él, a través de Su Hijo (ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ), eres mayor que todos los demás. Porque el tuyo, como derivado de Él, es el único nacimiento y ser verdadero. Cf. Juan 1:13 ; Juan 1:16 .

ὃς ἐγενήθη. Quién fue hecho , o llegó a ser . No es seguro que el sentido pasivo pueda presionarse aquí. Véase la nota de Ellicott sobre 1 Tesalonicenses 1:5 . 'Se convirtió' se adapta mejor al pasaje.

ἀπὸ θεοῦ. En contraposición a ἡ σοφἱα τοῦ κόσμου, 1 Corintios 1:20 .

δικαιοσύνη. Rectitud o justicia . Debe observarse que en griego, latín y hebreo no hay distinción entre las ideas involucradas en estas palabras, existiendo una sola palabra para expresarlas. Aristóteles, Nic. Eth. 1 Corintios 1:1 , define la rectitud o justicia como aquello que da a cada hombre lo que es justo e igualitario.

Esto es lo que está implícito en la palabra inglesa justicia . Pero mientras que el uso bíblico de la justicia en relación con el carácter de Cristo ha dado un sentido más amplio a la palabra, que para nosotros significa lo que es correcto y bueno en abstracto, no debemos olvidar que en esta idea se incluye lo que llamamos justicia. La facultad de la justicia, aprendemos aquí, puede obtenerse sólo de Cristo.

ἁγιασμός. El resultado de la consagración (ver nota en 1 Corintios 1:2 ), la posesión de la santidad real.

ἀπολύτρωσις. Esta palabra no significa el resultado de la redención, sino el proceso de rescate , con especial referencia a su aspecto de liberación . Todas estas cosas son nuestras en virtud de nuestra unión con Jesucristo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento