1 Juan 1:1

1 . La similitud con la apertura del Evangelio es manifiesta: pero el pensamiento no es el mismo. Allí está que el Λόγος existió antes de la _Creación_ , aquí que el Λόγος existió antes de la _Encarnación_ . Con el neutro ὅ comp. Juan 4:22 ; Juan 6:37 ; Juan 17:2 ; Hechos 17:23 (R. V). Los verbos ἑ... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:1-4

1 Juan 1:1-4 . LA INTRODUCCIÓN Los primeros cuatro versículos son introductorios. Son análogos a los primeros dieciocho versículos del Evangelio ya los primeros tres del Apocalipsis. Como el Prólogo del Evangelio, esta Introducción nos dice que el tema del Apóstol es LA PALABRA QUE ES LA VIDA . La s... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:2

2 . ΚΑῚ Ἡ ΖΩῊ ἘΦΑΝΕΡΏΘΗ. Triplemente característico de S. Juan 1 . La conexión por medio de la conjunción simple. 2. La repetición de ζωή de 1 Juan 1:1 , llevando parte de una oración a la siguiente para una mayor aclaración y desarrollo, sin el uso de parientes. 3. El verbo φανεροῦν, frecuente en... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:3

3 . Antes DE ὙΜΙ͂Ν inserte ΚΑΊ ([420][421][422][423]). [420] Siglo IV. Descubierto por Tischendorf en 1859 en el monasterio de S. Catherine en el Monte Sinaí, y ahora en Petersburgo. Las tres epístolas. [421] siglo V. Traído por Cyril Lucar, patriarca de Constantinopla, desde Alejandría, y luego p... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:4

4 . ἩΜΕΙ͂Σ ([424][425][426]) por ὑμῖν ([427][428][429]). ἩΜΩ͂Ν ([430][431][432]) por ὑμῶν ([433][434]). [424] Siglo IV. Descubierto por Tischendorf en 1859 en el monasterio de S. Catherine en el Monte Sinaí, y ahora en Petersburgo. Las tres epístolas. [425] siglo V. Traído por Cyril Lucar, patriar... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:5

5 . ἜΣΤΙΝ ΑὝΤΗ ([435][436][437]) por αὕτη ἐστίν ([438]). ἈΓΓΕΛΊΑ ([439][440][441]) por ἐπαγγελία ([442]). ΦΩ͂Σ ἘΣΤΊΝ . Los enclíticos ἐστίν, ἐσμέν, ἐστέ, εἰσίν se acentúan así cuando la palabra anterior no puede recibir el acento: comp. 1 Juan 2:5 ; 1 Juan 3:3 ; 1 Juan 3:8 ; 1 Juan 3:23 ; 1 Juan 4:2... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:5-10

1 Juan 1:5 a 1 Juan 2:28 . DIOS ES LUZ 1 Juan 1:5 a 1 Juan 2:11 . LO QUE IMPLICA CAMINAR EN LA LUZ Esta sección se dirige en gran medida contra la doctrina gnóstica de que para el hombre ilustrado toda conducta es moralmente indiferente. Contra toda forma de esta doctrina, que socavó los fundament... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:6

6 _ Una inferencia del primer principio que acabamos de establecer. Dios es luz, completamente alejado de toda oscuridad: por lo tanto, estar en tinieblas es estar separado de Él. Si Dios es luz, entonces los que tienen comunión con Él deben (1) andar en luz, (2) estar conscientes del pecado, (3) co... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:7

7 . Después DE ἸΗΣΟΥ͂ omitir Χριστοῦ con [443][444][445] contra [446][447][448] con Syr. y Vulg. [443] Siglo IV. Descubierto por Tischendorf en 1859 en el monasterio de S. Catherine en el Monte Sinaí, y ahora en Petersburgo. Las tres epístolas. [444] Siglo IV. Traído a Roma alrededor de 1460. Está... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:8

ἘᾺΝ ΕἼΠΩΜΕΝ. La segunda de las falsas profesiones: ver com . 1 Juan 1:6 . Algunos probablemente lo dijeron, y otros así lo pensaron: εἴπωμεν no tiene por qué significar más que 'decir en nuestros corazones'. Partes de la propia enseñanza de S. Juan ( 1 Juan 3:9-10 ) podrían malinterpretarse fácilmen... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:8-10

8–10 . CONCIENCIA Y CONFESIÓN DEL PECADO 8–10 . Andar en la luz involucra las grandes bendiciones que acabamos de mencionar: comunión con Dios y con nuestros hermanos, y una participación en la sangre purificadora de Jesús. Pero también implica algo de nuestra parte. Intensifica nuestra conciencia... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:9

ἘᾺΝ ὉΜΟΛ. ΤᾺΣ ἉΜΑΡΤ. ἩΜΩ͂Ν. Ahora se toma y desarrolla el caso opuesto, como en 1 Juan 1:7 : ver nota allí. Pero aquí no tenemos δέ, y el asíndeton es revelador. El griego tiene tal riqueza de partículas conectoras, que en esa lengua el asíndeton es especialmente notable. Aquí hay expansión y progre... [ Seguir leyendo ]

1 Juan 1:10

ΟΥ̓Χ ἩΜΑΡΤΉΚΑΜΕΝ. Esta es la tercera profesión falsa. No es equivalente a ἁμαρτίαν οὐκ ἔχομεν ( 1 Juan 1:8 ), que se refiere al estado pecaminoso, el principio interior: mientras que esto indica el _resultado_ de ese estado, a saber. la comisión de Hechos 1 . Podemos ignorar la diferencia entre el... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento