εἰς τοῦτο γὰρ καὶ ἕγραψα . Aquí, como en 2 Corintios 2:3 , es muy poco probable que se refiera a 1 Corintios oa esta carta. Es la segunda carta perdida , escrita entre estas dos, a la que se refiere ἕγραψα. Esta severa carta, llevada por Tito, fue una carta de prueba; y el punto del γάρ y el καί es: Porque también está en armonía con mi presente petición de que lo perdones, que escribí para probarte en lugar de ser severo con el ofensor.

El εἰς τοῦτο anticipa ἴνα γνῶ, y su posición enfática lo hace casi equivalente a ' simplemente por esto'. Para τὴν δοκιμήν , comp. 2 Corintios 8:2 ; 2 Corintios 9:13 ; 2 Corintios 13:3 ; Romanos 5:4 ; Filipenses 2:22 Al traducir, el A.

V. tiene 'experiencia', 'experimento', 'prueba' y 'prueba'; el RV tiene 'prueba', 'prueba' y 'prueba'. Ver Mayor en Santiago 1:3 .

εἰ εἰς πάντα ὑπήκοοί ἐστε . La lectura ᾖ, 'por lo cual', de acuerdo con δοκιμῇ, aunque apoyada solo por AB, 17, es digna de consideración. El εἰς πάντα es el punto importante. No les correspondía a ellos decidir hasta dónde debían obedecer: su obediencia debe extenderse a (εἰς) todos los puntos. Aquí nuevamente parece que tenemos la corroboración de la opinión de que 10-13 es parte de la carta perdida .

En 2 Corintios 10:6 S. Pablo dice ἐν ἑτοίμῳ ἕχοντες ἐκδικῆσαι πᾶσαν παρακοήν, ὅταν πληρωθῡ ὑμα.ὑμα.ὑμα. Lo que se dice aquí parece una referencia directa a esto; y 2 Corintios 7:15-16 puede ser otra referencia a 2 Corintios 10:6 .

En la severa carta anterior habló de 'desobediencia vengadora'. En esta carta conciliatoria posterior ya no hay tal pensamiento. Ver en 2 Corintios 2:3 y en 2 Corintios 1:23 para otros hechos similares.

Los tres juntos hacen un caso fuerte; y se encuentran dentro de una sección muy corta de la carta, 2 Corintios 1:23 a 2 Corintios 2:11 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento