ὑποπόδιον . Este mismo pasaje de Salmo 110:1 había sido citado por nuestro Señor, en su sentido mesiánico, a los escribas y fariseos, sin ningún intento de su parte de cuestionar su aplicación ( Mateo 22:41-44 ).

También es mencionado por San Pedro en Hechos 2:34 y por San Pablo ( 1 Corintios 15:25 ). La expresión griega para “hasta” (ἕως ἂν) implica una completa indefinición de tiempo. La referencia es a la costumbre oriental de poner los pies sobre el cuello de los reyes vencidos ( Josué 10:24 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento