εἰς אADKL, Vulg. señor copto, etc.

7. εἰς παιδίαν ὑπομένετε . La verdadera lectura no es εἰ, "si" (que es seguida por la AV, pero para la cual apenas hay una buena autoridad), sino εἰς, "a". “Es para entrenar que soportáis”, o mejor, “Soportad, para entrenar”, es decir, “considerad vuestras pruebas como parte del entrenamiento moral diseñado para vosotros en amor y misericordia por vuestro Padre Celestial”.

ὑμῖν προσφέρεται . “ Al tratar contigo .” Aquí sólo en el NT en este sentido.

τίς γὰρ υἱός . El pensamiento y su aplicación a nuestra relación con Dios también se encuentran en Deuteronomio 8:5 ; 2 Samuel 7:14 ; Proverbios 13:24 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento