ζητήματα con אABDE. Vulg. 'quaestiones.'

γὰρ después de κριτὴς omitido con אABD. No representado en Vulg .

15. εἰ δὲ ζητήματά ἐστιν περὶ λόγου καὶ ὀσνομάτων , pero si son preguntas sobre palabras y nombres . El uso del indicativo ἐστίν muestra que Galión considera que esto es lo que son.

No hay duda de que se presentarían muchos puntos de la enseñanza de San Pablo a los que los judíos se opondrían. Y si Jesús era el Cristo o no, a los romanos les parecería un asunto enteramente de definición, y sobre el cual la ley no tenía nada que ver. Si hubiera oído el nombre de 'Christus' en Roma (ver Hechos 18:2 ), Galión estaría más dispuesto a imitar a su amo real y deshacerse de los contendientes lo más rápido y lejos posible.

καὶ νόμου τοῦ καθ' ὑμᾶς , y de vuestra propia ley . Sobre este circunloquio véase la nota de Hechos 17:28 . Sin duda, los acusadores se habían esforzado por demostrar que al enseñar una forma diferente de adoración ( Hechos 18:13 ), Pablo estaba presentando una religión que no disfrutaba de la tolerancia del gobierno romano. Pero Galión ve a través de su intención, y contándolos a todos como judíos, no se deja arrastrar por sus preguntas.

ὄψεσθε αὐτοί , miradlo vosotros mismos . El pronombre es muy enfático. Para la forma ὄψεσθε usada como imperativo, cf. LXX. Números 13:19 , καὶ ὄψεσθε τὴν γῆν τίς ἐστι, καὶ τὸν λαόν. También Jueces 7:17 ; Jueces 21:21 ; 1 Samuel 6:9 ; &C.

No estoy dispuesto a ser juez en estos asuntos . Gallio sabe lo que hace y solo se fijará en eso. No es un caso en el que su jurisdicción pueda interferir, por lo que deja todo intacto. No hay duda aquí sobre su propia consideración y desprecio por las preguntas sobre religión. Se sienta para administrar la ley romana, y esta disputa entre los judíos en Corinto está completamente fuera de su conocimiento.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento