ἦν por ὑπῆρχεν con אABF.

34. σὐδὲ γὰρ ἐνδεής τις ἦν . El AV omite traducir γὰρ, pero es esencial para el sentido. Porque tampoco estaba allí , &c. Esta era una de las razones de su favor entre los hombres. Todos podían ver y admirar el espíritu de abnegación que exhibía lo que estaban haciendo. Ver Hechos 2:44-45 y las notas allí.

τὰς τιμὰς τῶν πιπρασκομένων . El lenguaje aquí evita expresamente decir que estos hombres vendieron todo lo que tenían. Vendieron algunas cosas, y la suma realizada por lo vendido se ofreció a la tienda común. Nunca escuchamos que se recaudó un fondo similar en ningún lugar excepto en Jerusalén.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento