οὐδὲ γὰρ ἐνδεής: cf. Deuteronomio 15:4 , donde aparece el mismo adjetivo; cf. Hechos 15:7 ; Hechos 15:11 ; Hechos 24:14 ; Isaías 41:17 .

Ninguna contradicción con Hechos 6:1 , como supone Holtzmann; aquí no existe una inmunidad ideal contra la pobreza y la miseria, pero la distribución se hizo según se presentaba cada caso: “su sentimiento era como si estuvieran bajo el techo paterno, todos por un tiempo compartiendo por igual”, Chrys., Hom. , xi. ὅσοι γὰρ… ὑπῆρχον, “non dicitur: omnes hoc fecerunt [aoristo] ut jam nemo vel fundum vel domum propriam haberet, sed: vulgo [saepe] hoc fiebat [imperfecto] ad supplendum fiscum communem pauperibus destinatum; itaque nunquam deerat quod daretur”, Blass, in loco, cf.

comentarios sobre Hechos 2:47 . τὰς τιμὰς τῶν πιπρασκομένων, “los precios de las cosas que se vendían”. El lenguaje muestra que no debemos inferir que los hombres vendieron todo lo que tenían ( cf. Wetstein, especialmente Appian, B. Civ. , v., p. 1088, τιμὰς τῶν ἔτι πιπρασκ.

). πωλοῦντες et πιπρασκ. ambos imperfectos (Blass), y ver también Burton, NT Moods and Tenses , p. 58. κτήτορες en NT solo aquí, raramente en otros lugares, véanse instancias en Wetstein; no en LXX, pero cf. Símaco, Joel 1:11 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento