22, 23. Regresa abruptamente al pensamiento de los falsos maestros sugerido quizás por las palabras ἑαυτοὺς τηρήσατε, “guardaos”. “¿Y qué hay de tu relación con los demás? ¿Cuál es tu deber para con ellos?

He discutido la lectura en Introd. pp. lvi, lvii, y prefiero el que da tres cláusulas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento