ἐδεήθην περὶ σοῦ . 'Hice súplica por ti', mostrando que Pedro, el más confiado, era en ese momento el más amenazado, aunque Jesús había orado por todos ellos ( Juan 17:9 ; Juan 17:11 ).

μὴ ἐκλίπῃ . El aor. apunta a esta crisis especial. Algunos MSS. léase ἐκλείπῃ lo que implicaría una continua falta de fe. El verbo ἐκλείπω significa 'fracasar por completo o finalmente '.

σύ ποτε ἐπιστρέψας στήρισον τοὺς� . ' Cuando te hayas vuelto, confirma a tus hermanos.' Juan 21:4-17 . Para στηρίζω ver Romanos 1:2 ; 1 Pedro 5:10 .

En el último verso va acompañado de σθενόω 'fortalecer'. compensación Salmo 51:13 . La misma palabra para 'fortalecer' se hundió en su corazón, y se repite en su Epístola, 1 Pedro 5:10 . Ἐπιστρέψας no implica aquí conversión en el sentido técnico , sino 'cuando te hayas vuelto otra vez'.

Sin embargo, significa más que meramente vicissim , 'a su vez'. compensación 1 Pedro 2:25 ; 2 Pedro 2:21-22 ; Mateo 13:15 , etc.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento