ὕπαγε, 'ir', la palabra moderna ordinaria en este sentido, y así se usaba coloquialmente antes de que se estableciera en el lenguaje literario. Cp. Aristófo. Ranœ , 174, ὑπάγεθʼ ὑμεῖς τῆς ὁδοῦ. Ver nota cap. Mateo 4:10 . ὑπάγειν es especialmente frecuente en el evangelio de San Juan.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento