Porque de esta manera en el tiempo antiguo Es obvio por el caso especial dado en el versículo siguiente que el Apóstol tiene en su mente exclusivamente a las santas esposas y madres del Antiguo Testamento. Los nombres de Penélope, Andrómaca, Alcestis, que nos son familiares como modelos de excelencia conyugal, probablemente no entraron en el horizonte de su conocimiento.

que confió en Dios Más exactamente, que esperó en Dios . Se puede notar que la misma interpretación inadecuada se encuentra en la Versión Autorizada de Romanos 15:12 y Filem. 1 Pedro 3:22 . La idea de "confianza" no está, por supuesto, muy alejada de la de "esperanza", pero la variación de la traducción era innecesaria y, por lo tanto, debería haberse evitado.

estando en sujeción a sus propios maridos La repetición del mismo verbo que se usa en 1 Pedro 3:1 y cap. 1 Pedro 2:13 reproduce lo que casi podría llamarse la nota clave de la Epístola. Ocurre de nuevo en el cap. 1 Pedro 3:22 ; 1 Pedro 5:5 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad