La hermosura de Israel , etc. Mejor, Tu hermosura (lit. la hermosura ), oh Israel, sobre tus lugares altos es muerta. Saúl y Jonatán son así descritos como el principal ornamento y honor de Israel. La palabra traducida gloria también puede significar corzo o gacela , una traducción que es adoptada por algunos comentaristas, quienes la refieren a Jonatán. Sin embargo, no hay evidencia satisfactoria que demuestre que la belleza personal de Jonathan y la rapidez de sus pies en el ataque o la retirada le hayan ganado entre las tropas el nombre de "la Gacela", como supone Ewald ( Hist. of Israel, III. 30), y como la elegía celebra tanto a Saúl como a Jonatán, la palabra de apertura no puede limitarse únicamente a este último.

tus lugares altos se refiere a Gilboa. La expresión sugiere el extremo del desastre, cuando las fortalezas montañosas de la tierra fueron forzadas y sus defensores asesinados. Cp. nota en el cap. 2 Samuel 22:34 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad