has tomado... tu ira ha venido Es hipercrítico en el NT, y en este libro en particular, intentar distinguir regularmente entre perfectos y pretéritos simples: pero aquí quizás valga la pena observar que todos los verbos (después del primero) están en el mismo tiempo: "Tomaste tu gran poder, y reinaste; y las naciones se enojaron, y vino tu ira", etc. Se usan palabras afines para expresar la ira de las naciones y de Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad