Establece tu afecto &c. No " afectos ", sino " afecto", "affectus" , la tendencia, el sesgo de la mente. Más lit., " pensar las cosas, etc."; en el sentido no de pensamiento articulado sino más bien de carácter, como llamamos a un hombre pensativo, de pensamiento elevado y similares. RV, bueno, fija tu mente &c. Versiones latinas, sapite , Luther, Trachtet nach dem, was droben ist .

El verbo, phronein , aparece (en sí mismo o sus cognados), por ejemplo , Mateo 16:23 ; Romanos 8:5 ; Filipenses 2:5 ; Filipenses 3:19 (la antítesis exacta de este pasaje).

Sólo la gracia puede fijar el "afecto" hacia el cielo; pero el cristiano, no obstante, debe usar el pensamiento y la voluntad en el asunto.

cosas sobre la tierra Lit. y mejor, las cosas , &c. Cp. Filipenses 3:19 . La referencia especial es a la tierra como escenario de tentación, campo de conflicto con "la carne". Y se advierte al cristiano que nunca se enfrente a este conflicto con un espíritu secretamente simpatizante con el enemigo porque está familiarizado sólo con los intereses y los recursos de las cosas presentes y visibles.

El hombre que estaba absorto en los cuidados o placeres "terrenales", y el hombre que no entendía los secretos celestiales de la victoria moral, sino que usaba sólo recursos "terrenales" (" no toques, no pruebes , etc."), serían igualmente " poner la mente en las cosas terrenales". Ver más en Colosenses 3:5 . Nada en estas palabras nos invita a cerrar los ojos a las riquezas de la creación, o considerar el encanto del afecto humano como algo malo en sí mismo. El precepto debe leerse en su contexto; prohíbe un programa "terrenal" para los fines y los medios de la vida cristiana.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad