Deuteronomio 3 - Introducción

Derrota de -Ôg, rey de Basán Israel avanzando al N. hacia Basán se encontró con -Ôg en Edre-î (1). Jehová lo entregó en sus manos (2 s.); tomaron todas sus ciudades, 60 en Argob, su reino dentro de Basán, ciudades cercadas, con también muchas ciudades sin murallas (4 ss.); y los consagraron a Jehov... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:1

_se volvió y subió_ Ver com. Deuteronomio 1:7 . _Basán_ Heb. _el Basán_ , así en todas las declaraciones históricas y, a veces, en la poesía en la que, sin embargo, el artículo se omite más a menudo ( _HGHL_ , 549 _n_ . 7). En su sentido más amplio, el nombre cubría toda la tierra desde el. Yarmûk... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:1-29

Dúo Deuteronomio 1:6 a Deuteronomio 3:29 . Parte histórica del primer discurso introductorio Hablado en la tierra de Moab ( Deuteronomio 1:5 ) en _el gai_ o _cañada, frente a Beth Pe-or_ ( Deuteronomio 3:29 ), una revisión de las experiencias de Israel desde que salieron de Ḥoreb. En el Plur. forma... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:4

_toda la región de Argob_ Así Deuteronomio 13 s.; 1 Reyes 4:13 y en ningún otro lugar. El Heb. porque _región_ significa un pedazo de tierra definidamente medido o delineado, y "Argob parece estar conectado con _regeb, clod_ , y es análogo a nuestro -glebe". Los Targums lo toman como Trachonitis o e... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:5

_las ciudades sin muralla_ Heb. _pueblos de los Perazi_ , o _gente del campo; perazôth_ , Ezequiel 38:11 , son lugares abiertos y rurales en contraste con las ciudades cercadas.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:8

_los dos reyes de los amorreos _ Deuteronomio 2:26 a Deuteronomio 3:7 . -A la gente de Ôg-s no se les ha llamado previamente amorreos: cp. Deuteronomio 4:47 ; Deuteronomio 31:4 , y la editorial Josué 2:10 ; Josué 9:10 ; Josué 24:8 ; Josué 12 _b._ _amorreo_ aparentemente en el mismo sentido general q... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:8-17

Asignación de las Tierras Conquistadas Así Israel había tomado los dos reinos amorreos, desde el "Arnón hasta Ḥermon ( Deuteronomio 3:8 ) en el que se da una nota ( Deuteronomio 3:9 ) es decir, del S. al N., las ciudades de Mo-ab Meseta, todo Gile-ad y Basán ( Deuteronomio 3:10 ); luego una nota so... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:9

Nota arqueológica. Como frontera natural, que separa varias naciones, Ḥermôn tiene un nombre en el idioma de cada una. Los fenicios, Heb. Ṣidonianos, en el O. lo llamaron _Siriôn_ (cp. Salmo 29:6 ), los amorreos _Senîr_ , su nombre en una inscripción de Salmanassar II, Sanîru, cuando cruzaba de la c... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:10

_todas las ciudades de_ , etc.] Esto sigue inmediatamente a Deuteronomio 3:8 , mostrando que Deuteronomio 3:9 es una glosa insertada, y detalla la tierra resumida en 8, de S. a N. _la llanura_ Más bien, MESETA (heb. _ham-Mishôr_ ), es decir, de Mo-ab; E, Números 21:10 : _campo de M_ . _todo Gilead... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:11

Nota arqueológica. _-Ôg_ fue el último sobreviviente de los Repha-îm (ver com. Deuteronomio 1:28 ). _Somier_ , más bien SARCÓFAGO , porque aunque el Heb. _-eres_ en otros lugares significa _lecho_ , sus sinónimos _miṭah_ ( 2 Samuel 3:31 ) y _mishkab_ ( Isaías 57:2 ; Ezequiel 32:25 ) se usan para _fé... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:12

_Y esta tierra tomamos_ El discurso resumido de Deuteronomio 3:10 ; una definición más exacta de las mismas tierras. _de Aroer… por el valle de Arnón_ 13 MSS y algunas Versiones leen _en labios de A._ , como en Deuteronomio 2:36 . _la mitad … Galaad_ Hasta el Jabboḳ; a R e “uben y Gad. P, Números... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:13

_el resto de Galaad_ Desde Jabboḳ hasta Yarmûḳ. Este, con _todo Basán, el reino de -Ôg_ , cayó en manos de la media tribu de Manasés, y se define además como _toda la región de Argob_ (ver Deuteronomio 3:4 ). RV siguiendo el Heb. La puntuación añade _incluso todo Basán_ , pero como Rev. Marg. sugge... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:14

Nota arqueológica. Comienza con la última cláusula de Deuteronomio 3:13 ; véase más arriba. Esta referencia de la conquista de Argob a Ya"îr contrasta con Deuteronomio 3:4 , que la asigna a Israel bajo Moisés, y difiere de Números 32:41 , que ubica al Ḥawwôth-Ya"îr en Galaad; cp. 1 Reyes 4:13 , y 1... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:15

_Y di Galaad a Maquir._ No es irreconciliable con Deuteronomio 3:12 , donde la mitad N. de Galaad se asigna a la mitad de Manasés, porque se consideraba que Maquir había sido el primer y único hijo de Manasés y, aparentemente, es par tomado por todo Manasés ( Jueces 5:14 ; Números 26:29 ?). Sin emba... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:16

_y a los rubenitas_ , etc.] Dado que este versículo repite lo que ya se ha dicho, también se considera secundario. -El lenguaje de 16, sin embargo, está en armonía con el de Deuteronomio 2:36 , y es posible que esta secuencia represente la forma más antigua de la narración, antes de la incorporación... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:17

_el Arabá también, y el Jordán _COMO _frontera_ . El territorio incluía la franja E. del -Arabah, por lo tanto, _hacia_ el este al final del versículo con el Jordán como su límite O., y esto entre _Kinnereth_ en el N. y _el Mar del -Arabah_ en el S. Sobre el -Arabah ver Deuteronomio 1:1 . _Kinnéret... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:18

_Y os mandé que_ fueran más naturales, lo que algunos leen; retenerte _,_ síntoma de la falta de precisión absoluta en el estilo del escritor. _armado_ Es dudoso si ese es el significado original del Heb. palabra o _con lomos ceñidos_ , o _despojados_ de ropa superflua, _expeditus_ ; la misma palab... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:18-22

Direcciones a las dos tribus y media y a Josué En ese tiempo Moisés mandó a las dos tribus y media que enviaran a sus guerreros al otro lado del Jordán hasta que se completara la conquista, dejando a sus familias y ganado en las ciudades que ya les habían dado (18 20). También en ese momento acusó... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:19

_mucho ganado_ Cp. Números 32:1 . En el Antiguo Testamento, Moab, Galaad y Basán, las sedes de las dos tribus y media, se celebran por su ganado, importado de allí a Palestina occidental, que tiene pastos inferiores. _Véase la Jerusalén_ del escritor , i. 307, 321 y ss. y _HGHL_ , 523 y ss. _que os... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:20

_hasta que el Señor dé descanso_ Así Deuteronomio 12:10 ; Deuteronomio 25:19 , el deuteronómico Josué 1:13 ; Josué 1:15 ; Josué 21:44 ; Josué 22:4 ; Josué 23:1 , y no en otra parte del Hex. en este sentido, aunque el verbo aparece en otros significados. _más allá del Jordán_ El punto de vista del or... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:21

_Tus ojos han visto_ Más bien, TUS PROPIOS OJOS SON LOS QUE VIERON . La apelación a la experiencia personal es característica de Deuteronomio: cp. Deuteronomio 4:3 ; Deuteronomio 11:7 . LXX lee _tus ojos_ ; pero el _tuyo_ es confirmado por Sam. _tu Dios_ LXX B _nuestro Dios_ . Omitir con Sam. La fó... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:22

_No les tendréis miedo_ Podemos tomar este Pl. con la intención de abarcar a todo el pueblo con Josué; o leer, con Sam., algo de codd. de la LXX y la siríaca, _no las temerás_ . Cuál era el original es imposible decir. Todas las versiones tienen el Pl. en la última cláusula (LXX, B _nuestro Dios_ ),... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:23-29

La Oración de Moisés y su Rechazo En ese momento Moisés rogó a Dios que terminara lo que había comenzado y le mostrara toda Su grandeza ( Deuteronomio 3:23 ss.), haciéndole pasar el Jordán y contemplar toda la tierra ( Deuteronomio 3:25 ). Enojado con él por la cuenta de Israel, Dios se negó ( Deut... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:24

_Oh Señor Dios_ Heb. MI SEÑOR JEHOVÁ . _¡has comenzado_ pero no cumplido a mis ojos! Un énfasis patético. Moisés oró para ver con sus propios ojos la consumación de la gran Providencia llevada hasta ahora de sus manos. Este temperamento es característico de todo el Deuteronomio: la pasión por experi... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:25

_la buena tierra _ Deuteronomio 1:35 . _esa hermosa montaña_ Hasta el día de hoy en Siria se llama toda una cordillera en el canto. _montaña_ ; y, de hecho, desde Nebo y el Ghôr debajo, todo el oeste de Palestina parece una masa montañosa compacta. _y Líbano_ Cuando hace buen tiempo, Hermon, la ci... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:26

_Pero el Señor estaba enojado conmigo_ Heb. _hith-abber_ (lit. _para exceder los límites) se enfureció_ , un término más fuerte que el de Deuteronomio 1:37 , la nota en la que véase la totalidad de este versículo.... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:27

_la cumbre del Pisga_ Más bien, EL PROMONTORIO DEL PISGA . Ver com. Deuteronomio 3:17 , y cp. Deuteronomio 32:48 ff., Deuteronomio 34:1 , y letra pequeña en Deuteronomio 12:2 .... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:28

_Pero acusa a Joshua_ See de introducir notas. a este y al apartado anterior. En P ( Números 27:15-21 ) el cargo a Josué precede al arreglo con las dos tribus y media ( Números 32 ), mientras que en D le sigue. No se puede enfatizar esta diferencia ya que el término de D _en ese momento_ es vago. Pe... [ Seguir leyendo ]

Deuteronomio 3:29

_el valle frente a Beth-peor_ Heb. _el gai_ = _hueco, cañada, barranco_ , inaplicable a la llanura del Jordán; más bien uno de los valles que descienden a éste desde la meseta de Moab. Eso encaja con el significado probable de P e -or, brecha o hendidura (Ar. _fughrah_ , -una desembocadura de río";... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad