donde sus alas eran rectas "recto" es uniforme, nivelado, y la referencia parece ser al lado superior de las alas estiradas horizontalmente bajo el firmamento. No se quiere decir que el firmamento descansaba sobre las alas o cabezas de los seres vivientes, estaba sobre ellos.

el uno hacia el otro Una repetición de la afirmación de que las alas extendidas de una criatura tocaron las de las otras criaturas; ver Ezequiel 1:9; Ezequiel 1:11 .

de este lado... de ese lado] En estas palabras bastante oscuras "este lado", "ese lado" no se refieren a los "lados" de la criatura individual, sino a las posiciones de las diferentes criaturas, y podrían traducirse, " aquí... allí", o "respectivamente... respectivamente". Sin embargo, es dudoso que las palabras puedan tener este significado. Probablemente la interpretación debería ser: cada uno tenía dos cubriéndolos, y cada uno tenía dos cubriéndolos , incluso sus cuerpos, las palabras "sus cuerpos" dan una definición más exacta de "cubrirlos".

Cf. Isaías 11:9 . Se repite la afirmación para repartirla sobre cada una de las criaturas, aunque es menos habitual la y antes de la repetición (cap. Ezequiel 4:6 ; Ezequiel 46:21 ). LXX. dice simplemente : cada uno tenía dos, cubriendo sus cuerpos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad