Por la tierra que bebe Más bien, "Por la tierra que ha bebido". Una tierra así, bendita y fecunda, se parece a los verdaderos y fieles cristianos. Es común la expresión de que la tierra “bebe” la lluvia ( Deuteronomio 11:11 ). compensación Virg. Ecl. iii. iii, " sat prata biberunt ". Para el significado moral de la comparación, a saber, que hay un punto en el que la agricultura de Dios parece ser finalmente inútil, véase Isaías 5:1-6 ; Isaías 5:24 .

por quien es vestido Más bien, "por el bien de quién ( propter quos . Tert. ) también es cultivado ", es decir, por el bien de los propietarios de la tierra.

bendición Génesis 27:27 , "un campo que el Señor ha bendecido". Salmo 65:10 , "Tú bendices sus frutos".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad