Y el espíritu maligno respondió y dijo Los textos más antiguos les añaden . Se habían encargado de usar el nombre de Jesús, pero el resultado fue muy contrario a sus deseos e intenciones. "Espíritu maligno" se usa para el hombre en quien estaba el espíritu. Cp. Marco 3:11 .

Yo conozco a Jesús y conozco a Pablo Los verbos no son lo mismo, aunque es casi imposible en una traducción marcar la diferencia. En el primero parece que se pretende un reconocimiento y admisión de poder, en el otro un reconocimiento de un ministerio designado del mismo. El espíritu hablando a través del hombre insinuaría: reconozco que Jesús tiene poder sobre los malos espíritus, y sé que Pablo es un verdadero siervo de Jesús, a través de quien Jesús manifiesta su poder.

pero quien eres Quienes no son seguidores de Jesús, y por lo tanto son meros pretendientes en el uso de Su nombre.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad