Y cuando cumpliera cuarenta años Mejor, Pero cuando rondara los cuarenta años . El verbo en el original da a entender que los cuarenta años recién se estaban completando. Para la fijación de este tiempo no tenemos autoridad en el Antiguo Testamento. Por eso sabemos que Moisés tenía ochenta años cuando fue enviado a hablar ante Faraón por la liberación de los israelitas ( Éxodo 7:7 ), y que tenía ciento veinte años cuando murió ( Deuteronomio 34:7 ).

En Midrash Tanjuma sobre Éxodo 2:6 , se nos dice "Moisés estuvo en el palacio de Faraón veinte años, pero algunos dicen cuarenta años, y cuarenta años en Madián, y cuarenta años en el desierto". Las palabras de Esteban están de acuerdo con esta tradición.

vino a su corazón visitar a sus hermanos los hijos de Israel . El verbo en el original, que aquí se traduce visitar , es el mismo que en Lucas 7:16 , "Dios ha visitado a su pueblo", y significa mirar (generalmente con bondad, Santiago 1:27 ), y este era el antiguo sentido de la visita inglesa . Cf. batidos. Rico. yo _ 1. 3. 275:

"Todos los lugares que visita el ojo del cielo".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad