La carga sobre Arabia El Oráculo "En Arabia " (o, " En la tarde "). El lema del encabezamiento está tomado de la segunda palabra del oráculo. LXX. omite el título y en el texto se traduce, con una indicación diferente, "en la tarde", lo que le da un buen sentido ( Salmo 30:5 ). La lectura masorética puede traducirse "en Arabia" ( Jeremias 25:24 ) o "en el desierto", aunque la palabra no aparece en ningún otro lugar en este sentido. Bosque debe significar aquí "matorral" o (como el árabe correspondiente wa-r ) "terreno áspero y pedregoso".

compañías ambulantes caravanas , como Génesis 37:25 .

Dedanim Dedanitas ( RV). Dedán ( Génesis 10:7 ; Génesis 25:3 ) fue una importante tribu comercial de Arabia ( Ezequiel 27:20 ; Ezequiel 38:13 ).

Dado que se menciona en relación con Edom ( Jeremias 49:8 ; Ezequiel 25:13 25: 13 ), sus posesiones probablemente estaban en algún lugar cerca del extremo norte del golfo de Akaba.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad