Este verso es muy oscuro y el AV compite dignamente con el original en la oscuridad. La palabra traducida como extremo no vuelve a aparecer y, si es una palabra y no un mero error de los copistas (el Sept. decía " transgresión "), su significado sólo puede adivinarse. La conexión, sin embargo, sugiere qué significado general debe tener la expresión. Quizás la forma más fácil de interpretar el versículo es tomarlo en relación con Job 35:16 ,

15. Pero ahora, porque su ira no llega,

Y él no mira estrictamente la transgresión,

16. Por eso abre Job su boca con vanidad,

Multiplica palabras sin conocimiento.

Debido a que la sentencia contra una mala obra no se ejecuta rápidamente ( Eclesiastés 8:11 ), y Dios parece como si no tuviera conocimiento del mal y la opresión, por lo tanto, Job saca la conclusión vana ( Job 35:2 ), que no hay ventaja en siendo justo más que en el pecado.

Eliú ya ha explicado la negativa de Dios a intervenir por motivos muy diferentes ( Job 35:10 ), motivos que Job haría bien en tomar en serio. La palabra traducida como "extremidad" ( fash ) puede tener un corresponsal en árabe. fashsha de lo cual Lane dice, " fashsha es syn . con fâsha como significado, Se glorificaba o se jactaba y se engrandecía, imaginando (en sí mismo) lo que no poseía ". Esto sugeriría un significado como orgullo o arrogancia .

Aunque esta construcción de Job 35:15 es simple, es dudoso que sea la verdadera. Job 35:16 ciertamente parece independiente, y si es así, Job 35:15 también está completo en sí mismo,

Pero ahora, porque su ira no llega,

¡Por lo tanto, a él nada le importa la transgresión!

la segunda cláusula expresa la conclusión que Job saca de la inactividad de Dios y su abstención de castigar (primera cláusula), a saber, que Dios era indiferente al mal, o como se expresa en Job 35:2 , que la justicia no aprovecha al hombre más que pecado. El sentido sigue siendo el mismo que en la otra construcción. Y Job 35:16 , como antes, expresa el veredicto de Eliú con respecto a Job,

No, Job abre su boca en vanidad,

Multiplica palabras sin conocimiento.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad