hizo lo malo Ver Jueces 2:11 n. ; olvidado , cf. Deuteronomio 6:12 ; Deuteronomio 8:11 etc.; 1 Samuel 12:9 ; Oseas 2:13 ; Jeremias 3:21 .

los Baalim y los Asheroth Para los Baalim ver Jueces 2:13 n. La palabra traducida arboledas por AV. (de la LXX ἄλσος, Vulgata lucus) está en Hebr. ashçroth (solo aquí y 2 Crónicas 19:3 ; 2 Crónicas 33:3 ), generalmente ashçrim , plur.

de ashçrah que denota un poste de madera plantado ( Deuteronomio 16:21 ), o colocado ( 2 Reyes 17:10 ), junto a un altar, y venerado como símbolo sagrado. Era un rasgo característico de los santuarios cananeos, y de ellos fue adoptado por los israelitas; así en Ofra había una ashçrah junto al altar de Baal ( Jueces 6:25 ), en Samaria, Beth-el, Jerusalén junto al altar de Jehová ( 2 Reyes 13:6 ; 2 Reyes 23:6 ; 2 Reyes 23:15 ; cf.

Deuteronomio 16:21 .). Parece haber sido un símbolo general de la deidad. Se discute cómo llegó a tener este significado; algunos consideran el poste sagrado como un sustituto de un árbol y una reliquia del culto primitivo a los árboles; otros piensan que el nombre significaba originalmente un poste indicador, que marcaba los recintos del santuario, cf.

asirio ashirtu -santuario", -templo". Aquí, sin embargo, y en algunos otros pasajes, ashçrah , como -Ashtoreth en otros lugares (p. ej ., Jueces 2:13 ), se combina con Baal, y se le servía aparentemente como una divinidad; cf. 2 Reyes 23:4 y 1 Reyes 15:13 ; 2 Reyes 21:7 .

¿Era ashçrah , entonces, una diosa, confundida con -Ashtoreth ya veces puesta en su lugar 1 [26] ? Desde fuera del AT encontramos evidencia indudable de una diosa Ashçrah, adorada por los babilonios en el período remoto de Ḫammurabi (c. 2130 aC), y de origen occidental o cananeo; mientras que el pr. nombre Abd-ashirta -sirviente de Ashçrah", que aparece con frecuencia en las cartas de Amarna, implica su culto en Canaán en el siglo xv.

2 aC [27] Todavía más decisiva es la mención expresa de su nombre en la frase "el dedo de Ashirat", de una de las tablillas cuneiformes encontradas en Taanach (Driver, Schweich Lects ., p. 82). La diosa Ashratum, es decir -el bondadoso", -el agraciado", es simplemente la fem. del dios Ashur, a veces escrito Ashir. En S. Arabia nos encontramos con Athîrat , la esposa del dios de la luna; en N. Arabia (Têma) la nombre fue pronunciado Ashîra 3 [28]

[26] La confusión va mucho más allá en las Versiones, por ejemplo, Vulg. aquí tiene Astaroth; pero de ninguna manera se debe a alguna similitud en los nombres, que son muy distintos.

[27] La ​​inscr. de Ḫammurabi que menciona a Ash-ra-tum , -la novia del rey de los cielos", está dado por Hommel, Aufsätze u. Abhandlungen ii. 211 f. En las cartas de Amarna, el nombre pr. al que se alude se escribe una vez Ab-di -ash-ta- [ ar -ti , es decir, -siervo de Ishtar", mostrando cuán temprano comenzó la confusión entre Ashçrah y -Ashtoreth; véase también Zimmern, Keilinschr. ud AT 3 432 ss.

[28] Para Athîrat en Minaean inscrr. véase Hommel lc 206 ss., Expos. Tiempos xi. (1899) 127; para el arameo inscr. de Têma ver NSI. 195 y ss. En la expresión oscura -Ashtart in the ashçrah", el nombre aparece una vez en fenicio, inscr. de Ma-sûb ( NSI. 50). En algunos sellos y gemas, en parte de origen asirio-babilónico, en parte de origen fenicio, una un altar o un árbol sagrado se representa con lo que puede ser un poste (o maṣṣçbah -pilar) a cada lado.

. La relación de esta evidencia con el uso del AT no es fácil de distinguir; había una diosa Ashçrah, aunque en el Antiguo Testamento el nombre probablemente no debe entenderse en este sentido. En cualquier caso, la diosa nunca tuvo una existencia muy distinta; en Babilonia fue eclipsada por Ishtar; en Canaán, en una época posterior, fue confundida o absorbida por la gran diosa cananea Ashtoreth, y sobrevivió meramente en el nombre del polo sagrado, generalmente un símbolo general de la deidad, pero ocasionalmente, como aquí, considerada como mismo divino y adorado. De esta manera, tal vez, podamos hacer justicia a todos los hechos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad