la pascua (1) La palabra es interesante en su forma ( a ) hebrea, ( b ) griega y ( c ) inglesa. ( a ) La palabra hebrea pesaj proviene de una raíz que significa "saltar" y, en sentido figurado, "salvar", "mostrar misericordia". ( b ) La palabra griega pascha representa la forma aramea o hebrea posterior de la misma palabra, pero la afinidad en el sonido y las letras con la palabra griega paschein , "sufrir", condujo a una conexión en el pensamiento entre la Pascua y la Pasión de nuestro Señor: de hecho, algunos de los primeros escritores cristianos establecen la conexión como si fuera la verdadera etimología.

( c ) Tyndale tiene el mérito de introducir en inglés la palabra "pascua", que mantiene el juego de palabras en el hebreo original ( Éxodo 12:11 ; Éxodo 12:13 ). Antes de Tyndale, la palabra " fase " (por pascha ) fue transferida de la Vulgata, con una explicación: "Porque es fase, es decir, el paso del Señor" (Wyclif).

la fiesta de la pascua conmemoraba la liberación de Israel de la esclavitud egipcia. Las ordenanzas de la primera Pascua se narran Éxodo 12:1-14 , pero algunas de ellas fueron modificadas en épocas posteriores. Ya no era necesario elegir el cordero el 10 de Nisán. La sangre se rociaba sobre el altar, no sobre el dintel de la puerta, los que participaban de la comida pascual ya no estaban "de pie con los lomos ceñidos, calzados los zapatos, bastón en la mano", sino reclinados en lechos, como en un comida ordinaria; ya no era ilícito salir de casa antes de la mañana ( Éxodo 12:22 ).

La celebración regular de la Pascua fue parte del renacimiento religioso después del regreso del cautiverio. Durante el período real solo se registran tres celebraciones de la Pascua; en los reinados de Salomón, de Ezequías y de Josías. Para la relación de la Última Cena con la Pascua y para más notas sobre la observancia pascual, ver más abajo.

La fecha de esta Pascua fue probablemente el 3 de abril (estilo antiguo), 33 dC (Sr. JW Bosanquet en Trans. Soc. Bib. Arch. vol. iv. 2). Ver nota, cap. Mateo 2:1 .

es traicionado (1) el presente por el futuro, lo que denota una mayor certeza o (2) el presente relativo completo "ahora está siendo traicionado"; el plan traicionero de Judas ya está en marcha.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad