Oh Dios, tú eres mi Dios Elohim, tú eres mi El . Se dirige a Jehová, pues Elohim aquí es el sustituto de ese Nombre (cp. Salmo 140:6 ), como el Fuerte a quien puede apelar con confianza en su necesidad. Cp. Salmo 42:2 ; Salmo 42:8-9 ; Salmo 43:4 .

temprano te buscaré Entonces la LXX, πρός σε ὀρθρίζω (la palabra usada en Lucas 21:38 ); y de ahí el uso del Salmo como Salmo matutino. Más bien, sin embargo, te buscaré fervientemente; aunque a veces (por ejemplo, Isaías 26:9 ) la palabra parece usarse con alusión a la supuesta derivación de shachar , -amanecer".

mi alma… mi carne Todo mi ser, alma y cuerpo. Cp. Salmo 84:2 , -alma, corazón, carne": las emociones, la razón y la voluntad, el organismo físico en ya través del cual actúan.

tiene sed de ti Véase Salmo 42:2 , nota; Salmo 84:2 .

anhela por ti , anhela por ti, una palabra fuerte, que ocurre aquí solo, que significa probablemente, -desfallece de deseo".

en tierra árida y sedienta, En tierra árida y árida ( Salmo 143:6 ; Isaías 32:2 ). Estas palabras son ciertamente metafóricas, no literales: es el "agua de vida" de la que tiene sed; el refrigerio espiritual con el que Dios revive el alma que desfallece. Pero la metáfora fue naturalmente sugerida por las circunstancias en las que se encontraba David.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad