Comentarios del mayordomo

SECCIÓN 2

Cuidado ( Lucas 22:31-38 )

31 Simón, Simón, he aquí Satanás os ha demandado para zarandearos como a trigo, 32pero yo he rogado por vosotros para que vuestra fe no falte; y cuando hayas vuelto, fortalece a tus hermanos. 33Y él le dijo: Señor, estoy dispuesto a ir contigo a la cárcel ya la muerte. 34Él dijo: Te digo, Pedro, que el gallo no cantará hoy, hasta que tú niegues tres veces que me conoces.

35 Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias, ¿os faltó algo? Dijeron: Nada. 36Él les dijo: Mas ahora, el que tiene bolsa, tómela, y también la alforja. Y el que no tiene espada, venda su manto y compre una. 37Porque os digo que es necesario que se cumpla en mí esta escritura: -Y fue contado entre los transgresores-'; porque lo que está escrito de mí tiene su cumplimiento. 38Y dijeron: Mira, Señor, aquí tienes dos espadas. Y él les dijo: Basta.

Lucas 22:31-34 Aconsejado: Lo que el evangelio de Juan registra (Juan 13:31-38 ) precede a Jesús-' advertencia a Pedro aquí. Así también lo hacen los textos enMateo 26:31-33 yMarco 14:27-29 .

Estos tres textos documentan la fanfarronería demasiado confiada de Pedro. El evangelio de Juan indica que Jesús comienza a hablar acerca de Su inminente humillación en la cruz en la enigmática declaración, Hijitos, aún un poquito estaré con vosotros. me buscaréis; y como dije a los judíos, así os digo ahora: a donde yo voy, vosotros no podéis venir. Entonces Jesús dio el nuevo mandamiento de que todos Sus discípulos se amaran unos a otros con el mismo amor que Él mostró para que el mundo supiera que son Sus discípulos ( Juan 13:34-35 ).

Pero Peter no estaba escuchando atentamente eso. Todavía estaba pensando en ir a donde estaba Jesús. Estaba decidido y confiado en que podía seguir a Jesús a dondequiera que Jesús fuera. En los textos de Mateo y Marcos, Jesús cita el pasaje mesiánico de Zacarías 13:7 sobre el Pastor siendo herido y las ovejas esparcidas, como una advertencia a Pedro y a los demás discípulos, que cuando llegue el momento de que Él sea humillado, todos serán dispersión.

Pedro dice jactanciosamente: Aunque todos ellos se aparten, por vosotros yo nunca me apartaré ( Mateo 26:33 ; Marco 14:29 ). Sí, Peter no era cobarde cuando se trataba de combate físico. Más tarde probó eso en Getsemaní cuando sacó su espada y le dio un golpe a uno de la multitud que venía a arrestar a Jesús ( Lucas 22:49-50 ; Juan 18:10 ).

Y nuestro texto aquí en Lucas 22:33 documenta el hecho de que Pedro estaba dispuesto a ir con Jesús a la cárcel y a la muerte. ¡Pero hay una gran diferencia en luchar con orgullo por una ambición terrenal que estar dispuesto a sufrir la humillación y el fracaso aparente por una meta espiritual! Ninguno de los discípulos quería ir con Él cuando, más tarde, parecía que Él no había logrado establecer Su reino y estaba dispuesto a ser humillado como un delincuente común en una cruz.

Jesús predijo que todos caerían esa misma noche, y los escritores de los evangelios usaron la palabra griega skandalisthesthe, de la cual se origina la palabra en inglés, escandalizado . Los discípulos no se asustaron por la turba que vino a arrestar a Jesús, habrían luchado por Él hasta la muerte si Él les hubiera pedido que lo hicieran. Pero estaban escandalizados por su aquiescencia, su humildad y su sumisión a ser injustamente calumniados y muertos con la ejecución de un criminalcrucifixión. Estaban escandalizados por lo que consideraban Su incapacidad para llevar a cabo el establecimiento del reino que tantas veces había prometido establecer.

Entonces Jesús les advierte a todos. Todos tienen demasiada confianza en la carne. Jesús dijo: Simón, Simón, he aquí Satanás os ha pedido a todos para aventaros como a trigo. El pronombre griego en Lucas 22:31 es plural, mostrando que Jesús les está advirtiendo de los designios de Satanás sobre todos ellos. Pero en Lucas 22:32 el pronombre es singular indicando que Jesús se está enfocando en Pedro porque estaba en peligro especial, siendo el más impetuoso de todos.

El verbo griego exetesato es aoristo e intensivo. Se traduce demanda en la RSV, sin embargo, Vine dice que la palabra griega punthanomai generalmente se traduce demanda (ver Mateo 2:4 ; Hechos 21:33 ). La palabra exetesato significa examinar, buscar con indagación intensa, indagar o preguntar atentamente.

G. Campbell Morgan dice: Lo que Él (Jesús) dijo acerca de esto es muy llamativo. -Satanás os ha obtenido pidiendo.-' Esa es la verdadera fuerza del verbo griego. No es simplemente que Satanás haya pedido; los había obtenido pidiéndolos. Ciertamente es una clara indicación de que Satanás siempre está bajo el poder soberano de Dios. Satanás no puede tener nada a menos que Dios se lo dé. Satanás no puede aventar hasta que se le dé permiso, debe pedirlo. Satanás siempre está atado hasta cierto punto por el mismo hecho de que es una criatura y no un Creador. Solo hay un Todopoderoso y ese es Jehová y Su Hijo.

Satanás quería aventar a los apóstoles como el agricultor avienta su trigo. Cuando un agricultor aventaba su trigo en esos días, tomaba una especie de pala y arrojaba el grano trillado al aire, medida por medida, y dejaba que el viento soplara sobre él para separar el buen grano de la paja. Fue un proceso de purificación, muy parecido a poner oro o plata en un crisol para purificarlo y probarlo.

Jesús avienta a los hombres por la verdad con la esperanza de eliminar toda impureza y paja. Satanás pide aventar a los hombres por medio de la falsedad con la esperanza de tamizar todo el buen trigo para que solo quede la paja.
Jesús animó a los apóstoles diciendo: He orado por vosotros. La palabra griega traducida como orado es edethen, del verbo deo, que significa atar. En otras palabras, Jesús está diciendo: Yo he pedido al Padre por ti, como tu Siervo, tu Fiador.

Le he pedido al Padre que estés unido a mí. Jesús oró para que la fe de ellos no fallara, especialmente la fe de Pedro, porque Pedro sería el que se necesitaría para fortalecer y establecer a sus hermanos. Jesús sabía que la fe de Pedro no fallaría, sino que simplemente necesitaría redirección, cambio. La palabra griega epistrepsas es un participio aoristo y podría traducirse, habiendo vuelto. confirmad a vuestros hermanos.

Pedro creía de todo corazón en Jesús, pero necesitaba esa fe arraigada en el corazón redirigida hacia las metas espirituales y celestiales de Cristo. ¡Después de la resurrección y el derramamiento del Espíritu Santo, Pedro dirigió esa profunda fe hacia los asuntos espirituales y fortaleció a sus hermanos! Jesús claramente predice que, a pesar del valiente compromiso de Pedro de morir físicamente por su Señor, antes de que llegue la mañana (antes que el gallo cante) él repudiará (Gr.

aparnese) o negar conocer a Jesús tres veces. Pedro no está dispuesto a morir espiritualmente por Cristo. Jesús conoció el corazón de Pedro y luego, Pedro también lo vio (cf. Lucas 22:54-62 ).

Lucas 22:35-38 Armado: Esta fue una noche de asombrosas declaraciones del Señor. ¡Pero la siguiente declaración fue una de las más sorprendentes que jamás haya salido de los labios de Jesús! Les recordó a los apóstoles el tiempo en que los había enviado a hacer la obra del reino sin alforjas ni sandalias y nada les faltaba (Mateo 10:1-42 ;Lucas 9:1-6 ;Marco 6:7-13 ).

Para ese trabajo, tenían todo lo que era suficiente. Ahora, Él tenía otro trabajo para ellos. Era de urgencia. Él les mandó: Cualquiera de vosotros que tenga bolsa, tómela inmediatamente, o una alforja, y cualquiera de vosotros que no tenga espada, tome inmediatamente su manto, véndalo y compre una espada. Los verbos griegos arato y polesato (tomar y vender) son imperativo aoristo y sugieren que Él les ordenó tomar y vender inmediatamente.

La misión que Jesús tenía para Sus apóstoles aquí era protegerlo contra la turba que Él sabe que se había reunido y querría prenderlo para asesinarlo en el acto. Jesús sabía que iba a morir. Aceptó la voluntad de Dios, pero también sabía que era la voluntad de Dios que muriera de una manera particular (crucifixión) y en un momento particular. No se rendiría a la violencia de una turba. Jesús no era pacifista. Siempre defendió la ley y el orden (ver comentarios sobre Lucas 20:19-26 ).

Jesús dijo a los apóstoles que se dieran prisa, aunque tuvieran que vender sus abrigos (tan necesarios para calentarse), a comprar algunas espadas para defenderse a sí mismo y a ellos contra la turba desordenada y anarquista de la chusma de Jerusalén, agitada por el sacerdocio asesino, que venía a hacerle violencia. Algunos han sugerido que Jesús ordenó a los apóstoles que consiguieran espadas para defenderse de la persecución que se les venía encima cuando iban a predicar el evangelio.

Ciertamente no portaban espadas ya que luego salieron a evangelizar. Pero muy pronto se enfrentaron a una hostilidad incontrolada y una mentalidad de turba. Él y ellos estaban en peligro de muerte y extremidades por parte de una turba sin ley que consideraba a Jesús y a sus seguidores como transgresores e insurrectos. Necesitaban algunas armas para defenderse. Dos espadas eran suficientes para la defensa, pero no para iniciar una guerra.

Jesús no tenía la intención de que usaran espadas para luchar por Su liberación (ver Juan 18:10-11 ). Ciertamente no podemos interpretar aquí las instrucciones de Jesús como sanción de acción de vigilancia o agresión armada. Tampoco pretende con esto abogar por la difusión del evangelio por el poder de la espada (como defendió Mahoma).

Cuando los apóstoles le dijeron a Jesús que ya tenían dos espadas entre ellos, Él dijo: Basta. Una de estas dos espadas apareció en la mano de Pedro en el Huerto de Getsemaní. Lo sacó y cortó la oreja derecha del siervo del sumo sacerdote. Allí Jesús le dijo a Pedro que su acción estaba mal (ver comentarios, Lucas 22:50-51 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad