Qué pecado mortal , un acto de alta traición, es esto para el cristiano, muestra el llamamiento final de Pablo: “O (si aún no os dais cuenta de la atrocidad de la fornicación), ¿no sabéis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo ? Espíritu dentro de ti, que tienes (οὗ ἔχετε, gen [990] por atracción a Πνεύματος) de Dios?” El Espíritu Santo habita en los lectores: ¿cómo sino en su cuerpo , ya que ellos están en el cuerpo? ( 1 Corintios 3:16 , cf.

Romanos 8:11 ; también Juan 2:21 ): hay la misma inferencia tácita de todo a parte como en 1 Corintios 6:15 ; la misma suposición de que el cuerpo es esencial al hombre, que subyace en la doctrina de la Resurrección ( 1 Corintios 6:15 ).

La estimación cristiana de πορνεία se opone categóricamente a la estimación pagana. En el templo de Afrodita las prostitutas eran sacerdotisas, y el comercio con ellas se contaba como una consagración ; es una profanación absoluta del verdadero templo de Dios en el hombre mismo. “¿Y (que) no eres tuyo?” Esto también P. pregunta a sus lectores si “no saben”. El poseedor es Dios , que los ha ocupado por su Espíritu, habiéndolos adquirido primero con la sangre de su Hijo: cf.

1 Corintios 1:30 ; 1 Corintios 3:23 ; Romanos 8:32 ; 2 Corintios 5:18 ss.

, Hechos 20:28 . “¡Porque fuisteis comprados por precio!” el τιμὴ P. no necesita declarar; era τίμιον αἷμα ( 1 Pedro 1:18 s .; Efesios 1:7 ; Mateo 20:28 ; Apocalipsis 5:9 ).

Ἀγοράζω, comprar , syn [991] con (ἀπο) λυτρόομαι, rescatar ( 1 Corintios 1:30 ; Tito 2:14 ): el último apunta a los medios de redención, el primero a la propiedad que crea ( cf.

περιεποιήσατο, Hechos 20:28 ); ambas ideas se encuentran en Efesios 1:14 . El gen [992] de precio, τιμῆς, indica el valor al que Dios califica Su compra. δοξάσατε δὴ κ. τ. λ.: “Glorifica ahora a Dios en tu cuerposc .

por una vida casta (contraste Romanos 2:23 ). δή (raro en NT; h. l . en P.), afín al temporal ἤδη, hace perentorio el mandato, interrumpiendo la discusión ( cf. Hechos 13:2 ). ἐν, en , no con , tu cuerpo el templo donde cada hombre sirve como sacerdote; aquí el ναός, en Romanos 12:2 el θυσία.

καὶ ἐν τ. πνεύματι κ. τ. λ., del TR, es una glosa siria, añadida como para completar el sentido; cf. 1 Corintios 7:34 .

[990] caso genitivo.

[991] sinónimo, sinónimo.

[992] caso genitivo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento