ἡ πίστις … ἐξελ. ( Romanos 10:18 ), por anacoluthon, reitera para enfatizar ἀφʼ ὑμῶν… κυρίου (ὁ λόγος τ. Κ. dependiendo para su efectividad del testimonio definitivo de los cristianos). Paul está dictando libremente pero gráficamente. El toque de hipérbole es perdonable y característico ( cf.

Romanos 1:8 ; 1 Corintios 4:17 ; Colosenses 1:6 ); pero la posición geográfica y comercial de Tesalónica véase Introd., p. 5) debe haber ofrecido amplias facilidades para la rápida difusión de noticias y la promulgación de la fe, norte y sur, en toda la Grecia europea ( Encic.

Biblia , i. 32). Los cristianos locales habían aprovechado al máximo sus oportunidades naturales. A través de su imitación de los apóstoles (ver Introd., p. 7) y de Cristo (aquí como en 1 Pedro 2:19-21 , en sus sufrimientos), se habían convertido en un modelo para los demás. El ἐν τῇ se omite antes de Ἀχαίᾳ aquí porque Μ. y A. se agrupan, frente a π. τ. ὥστε … γάρ, la reputación de los apóstoles descansaba sobre evidencia sólida.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento