τὸ δὲ πνεῦμα: El Apóstol pasa aquí a otro tema, la manifestación de la religión en la vida cotidiana. La conexión entre esta sección y la última es como se indicó anteriormente. Hay una fuerza ligeramente adversativa en la conexión δέ.

El Espíritu es el Espíritu Santo Quien habla a través de los profetas de la Nueva Dispensación, de los cuales San Pablo fue uno. Aquí, si la siguiente declaración profética es suya, habla como si Pablo, bajo la influencia profética, tuviera una actividad independiente de Pablo el apóstol.

ἐν ὑστέροις καιροῖς: Se puede decir que las últimas veces , por supuesto, vengan antes de los últimos días , ἔσχαται ἡμέραι ( Isaías 2:2 ; Hechos 2:17 , Santiago 5:3 , 2 Pedro 3:3 ; κιρὸς ἔσχατος, 1 Pedro 1:5 ; ἔσχ. χρόνος, Judas 1:18 ).

Pero una comparación con 2 Timoteo 3:1 , un pasaje muy similar en tono a este, favorece la opinión de que los términos no fueron tan distinguidos por los escritores del NT. En esta especie de advertencia o denuncia profética, no se pretende tomar el tiempo futuro demasiado estrictamente. Aunque el profeta tiene la intención de pronunciar una advertencia sobre el futuro, sabemos que lo que declara será más allá, él cree que ya está en operación activa.

Es una convención de pronunciamiento profético para denunciar los pecados y los pecadores del propio tiempo (τινες) bajo la forma de una advertencia predictiva. Cf. 2 Timoteo 4:3 , ἔσται γὰρ καιρὸς, κ. τ. λ. Da una impresión adicional a la acusación, afirmar que las personas culpables son socios en la gran apostasía, la culminación de la rebelión del mundo contra Dios.

τινες es intencionalmente vago. Ver nota en 1 Timoteo 1:3 . No se usa, como en Romanos 3:3 , de un número indefinido.

πνεύμασι πλάνοις: Como la iglesia es guiada por el espíritu de la verdad, se opone en sus ministerios benéficos por el espíritu de error, τὸ πνεῦμα τῆς πλάνης ( 1 Juan 4:6 ), quien es τὸ πνεῦμα τοῦ κόσμ, cuyos agentes trabajan. a través de individuos, los “muchos falsos profetas que han salido por el mundo” ( 1 Juan 4:1 ).

διδασκαλίαις δαιμονίων deben ser, en este contexto, doctrinas enseñadas por demonios , a σοφία δαιμονιώδης ( Santiago 3:15 ). Véase Tert. de Praescr. Haeret . 7. La frase aquí no significa doctrinas sobre demonios , demonología. Todavía menos heresiarcas son aquí llamados demonios .

Esta es la única ocurrencia de δαιμόνιον en las Pastorales. En Hechos 17:18 la palabra tiene su significado clásico neutral, “un ser divino”, ver también Hechos 17:22 ; pero en otra parte del NT tiene la LXX referencia a los malos espíritus. Para διδασκ. ver nota en el cap. 1 Timoteo 1:10 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento