τίμα : Es difícil fijar con precisión la fuerza de τιμάω en este sentido. Por un lado, el pasaje ( 1 Timoteo 5:3-8 ) es parte de las instrucciones generales en cuanto a las relaciones personales de Timoteo con su rebaño. Respeto, honor , daría entonces la palabra adecuadamente. Por otro lado, 1 Timoteo 5:4 ; 1 Timoteo 5:8 muestra que la cuestión de la manutención de las viudas, como problema de las finanzas de la Iglesia, estaba en la mente del apóstol; y continúa, en 1 Timoteo 5:9 , a establecer reglas para la admisión de viudas al número de las que estaban inscritas en el registro de la Iglesia para alimentos.

Quizás el respeto estuvo primero en la mente del escritor, mientras que el término utilizado, τίμα, se prestó fácilmente a la expresión de la noción de apoyo , que inmediatamente se sugirió. Del mismo modo Chrys. (τῆς τῶν ἀναγκαίων τροφῆς), comparando 1 Timoteo 5:17 , donde τιμή tiene el sentido de pago, cf.

Sir 38:1, Mateo 15:4-6 ; Hechos 28:10 . Honora beneficiis es el comentario de Bengel.

τὰς ὄντως : Aquellas que realmente merecen el nombre de viudas son (1) aquellas que no tienen parientes más jóvenes a los que puedan reclamar apoyo, (2) aquellas que se ajustan a ciertos requisitos morales y espirituales que se detallan a continuación.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento