σπουδάζοντες τηρεῖν τὴν ἑνότητα τοῦ πνεύματος: procurando guardar la unidad del Espíritu . Descripción adicional de la tolerancia mutua con respecto al esfuerzo interno requerido, pero introduciendo también la idea más amplia y fundamental de la unidad . σπουδάζω, que transmite la idea de esfuerzo , se traduce mejor como “dar diligencia” (RV) o “esforzarse fervientemente” (Alf.

), que “esforzarse” (AV). τηρεῖν = mantener , en el sentido de mantener con cuidado; sugiriendo también que lo que debe conservarse es algo que ya está en nuestra posesión. τοῦ Πνεύματος es el gen. de causa originaria , = la unidad que el Espíritu produce u obra, y aquí la unidad en sentimiento, interés y propósito que es apropiada a la unidad en doctrina y privilegio de la cual se recuerda inmediatamente a los lectores.

Los comentaristas, incluso del rango de Calvino, han interpretado aquí el πνεύματος como el espíritu humano , el espíritu cristiano de concordia; mientras que otros (De Wette, etc.) lo han tomado para denotar el espíritu de la comunidad cristiana. Pero el ἓν Πνεῦμα del siguiente versículo, la doctrina general del NT del Espíritu de Dios operando en el creyente y en la Iglesia ( cf. Efesios 2:22 ), y la analogía de pasajes como 1 Corintios 12:13 , señalan claramente al Espíritu Santo.

ἐν τῷ συνδέσμῳ τῆς εἰρήνης: en el vínculo de la paz . Esto no debe adjuntarse al siguiente versículo (Lach.), una conexión que de nuevo perturbaría la simetría de las oraciones en participio y robaría algunas de las declaraciones que siguen de su idoneidad. Define la forma en que se debe mantener la unidad. El ἐν no es el ἐν instrumental , = “por medio del vínculo de la paz”; pero, como en ἐν ἀγάπῃ, el ἐν local o el de relación que especifica la esfera (Ell.

), o la relación ética (Mey.) en la que se ha de mantener la unidad. El εἰρήνης podría ser el gen. objeto , = “el vínculo por el cual se mantiene la paz”, a saber, amor (Beng., etc.). Pero se entiende mejor como el gen. de aposición (Mey.), o identidad (Ell.), = “el vínculo que es la paz”. La unidad, por lo tanto, que es obrada entre estos efesios por el Espíritu de Dios será de ellos en la medida en que hagan de la paz la relación que mantienen unos con otros, o el vínculo en el que caminan juntos.

En Colosenses 3:14 amor es el “vínculo perfecto”; pero la construcción y la idea son diferentes aquí.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento