Porque Jesús percibió que estaban a punto de venir y llevárselo para hacerlo rey. ἁρπάζειν, arrebatar de repente y por la fuerza (derivado del descenso en picado del halcón, el ἅρπη; de ahí, las Arpías). Esta escena arroja luz sobre el uso de ἁρπάζουσιν en Mateo 11:12 . Su propósito era hacerlo rey.

Su propio número y su conocimiento del descontento general los animarían. Pero Jesús ἀνεχώρησε πάλιν εἰς τὸ ὄρος αὐτὸς μόνος, “volvió a retirarse ( cf. Juan 6:3 ) al monte”, del cual pudo haber bajado alguna distancia para encontrarse con la multitud. Ahora se desprendió incluso de sus discípulos.

[μὴ παρέχων μηδὲ τούτοις ἀφορμὴν, Orígenes.] El relato sinóptico es complementario. Los discípulos se quedaron atrás con algunos fragmentos de la multitud, pero, cuando se hizo tarde, bajaron al mar, y subiendo a bordo de una (no “la”) barca, cruzaban a Cafarnaúm [Marcos dice que Jesús les dijo para ir a Betsaida, pero eso es bastante consistente, ya que pueden haber tenido la intención de aterrizar en un lugar y caminar hacia el otro] en el otro lado, y ya había oscurecido, y Jesús no había, o "todavía no, ” venido a ellos, y el mar estaba creciendo debido a un fuerte viento que soplaba.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento