μετὰ ταῦτα, después de lo narrado en Lucas 9:51-62 , pero no implica necesariamente una secuencia cercana. ἀνέδειξεν (ἀναδείκνυμι). El verbo significa (1) levantar para mostrar, cf. el sustantivo en Lucas 1:80 ; (2) proclamar como elegidos, cf.

Hechos 1:24 ; (3) elegir, designar, como aquí = designavit , Vulgata. ὁ Κύριος, el Señor, Jesús, aquí, como a menudo en Lc. aplicado a Él en la narrativa. ἑτέρους, otros, no siendo la referencia a ἀγγέλους, Lucas 9:52 (Meyer), sino a τοὺς δώδεκα, Lucas 9:1 = otros además de los Doce.

ἑβδομήκοντα, setenta (setenta y dos en [97]), representando a las naciones de la tierra, el número fijado conscientemente por el evangelista para simbolizar el universalismo cristiano según el Dr. Baur y la Escuela de Tübingen; representando en la mente de Jesús a los setenta Sanedristas, como los Doce estaban destinados a representar a las tribus de Israel, los setenta discípulos tenían como vocación hacer lo que los Sanedristas habían fallado en preparar al pueblo para la aparición de Cristo según Hahn .

[97] Codex Vaticanus (sæc. iv.), publicado en facsímil fotográfico en 1889 bajo el cuidado del Abbate Cozza-Luzi.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento