Lucas 13 - Introducción

CAPÍTULO 13. JUICIO POR VENIR. Este capítulo continúa la sombría tensión judicial de Lucas 12:54-59 . Comenzando con una referencia general a la ruina inminente de Israel, como presagiada por una tragedia reportada que había ocurrido a ciertos individuos, termina con una predicción específica de l... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:1

παρῆσαν δέ, etc.: La introducción a la espantosa historia naturalmente implica una conexión temporal entre lo que sigue y lo que va antes: _es decir_ , algunos presentes cuando Jesús habló como se informa en Lucas 12:54-59 aprovecharon la ocasión para contarle este fragmento de reciente noticias, re... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:2

ἀποκριθεὶς: Jesús respondió a una pregunta implícita. Los que contaron la historia esperaban que Él hiciera algunos comentarios al respecto; sin duda no tal como él hizo. δοκεῖτε, piensa ye; probablemente eso era justo lo que pensaban. La suerte de los galileos despertó un horror supersticioso procl... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:3

οὐχί, un “no” enfático, seguido de un solemne “yo te digo”. El estado de ánimo profético está en el orador. Él lee en el destino de unos pocos el destino venidero de toda la nación. ὁμοίως, de manera similar. ὡσαύτως, la lectura en TR, es más fuerte = de la _misma_ manera. Jesús se expresa con mayor... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:4

Jesús se refiere a otro suceso trágico, sugiriendo que estaba familiarizado con ambos. Sus oídos estaban abiertos a todas las noticias actuales y Su mente lista para señalar la moraleja. El hecho declarado, por lo demás desconocido para nosotros. ὀφειλέται, palabra cambiada, con el mismo significado... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:6

Συκῆν εἶχέν τις: una higuera, bastante apropiada y común en los rincones de un viñedo, pero no la planta principal en tal lugar; seleccionado en lugar de una vid para representar a Israel, a modo de protesta contra el supuesto privilegio inalienable. “Perece”, había dicho Jesús una y otra vez ( Luca... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:6-9

_Parábola de la higuera estéril_ , peculiar de Lc., probablemente improvisada para encarnar la moraleja de las narraciones precedentes; toma el lugar en Lc. de la maldición de la higuera en Mt. y Mc.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:7

ἀμπελουργόν, el viñador (ἄμπελος, ἔργον) aquí sólo en el NT ἰδοὺ, ¡he aquí! como de quien tiene derecho a quejarse. τρία ἔτη, tres años, contados no desde la plantación del árbol (es tres años después de la plantación que comienza a dar fruto), sino desde el momento en que se podría haber esperado e... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:8

τοῦτο τὸ ἔτος, un año más; no tiene valor para proponer un tiempo más largo a un dueño impaciente. κόπρια (plural neutro del adjetivo κόπριος), estiércol. Una propuesta natural, pero a veces la fertilidad es mejor promovida por hambre, cortando raíces, evitando así que un árbol corra hacia la madera... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:9

εἰς τὸ μέλλον: si soporta bien _el año que viene_ (εὖ ἔχει entendido). ἐκκόψεις, si no, la cortarás _tú_ , no yo. Depende del patrón, aunque el viñador reconoce tácitamente que la decisión será justa. Simpatiza con el deseo de fruto del maestro. Por supuesto, cuando se quite el árbol estéril, se pla... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:10

ἐν τοῖς σάββασι: _puede_ significar los sábados (Hahn, que se refiere al uso discriminatorio del singular y el plural en Lc.) e implica un curso de instrucción en una sinagoga particular durante semanas.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:11

πνεῦμα ἀσθενείας : los judíos vieron la acción de un poder extranjero en cada forma de enfermedad que presentaba el aspecto de la voluntad de la víctima siendo dominada. En este caso, la mujer estaba doblada y no podía enderezarse cuando lo intentaba. συγκύπτουσα, doblados juntos, aquí solo en el NT... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:12

προσεφώνησε : Jesús, siempre dispuesto a simpatizar, la llamó cuando su mirada se posó en la figura inclinada. ἀπολέλυσαι: perfecto para el futuro, la cosa tan buena como hecha; habla para animar a la mujer abatida mientras se acerca. La curación fue consumada por el tacto cuando ella se acercó a Je... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:14

Pero el decoro religioso en la persona del gobernante de la sinagoga se escandaliza una vez más: es una cura _sabática . _ἔλεγε τῷ ὄχλῳ: Habló _a_ la audiencia _en_ Jesús de manera bastante plausible; sin embargo, como tan a menudo en casos de celo religioso, por motivos mixtos. El poder de Cristo y... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:15

ὑποκριταί : plural menos personal que el singular (TR), pero bastante severo, aunque dirigido contra la clase. El caso planteado sin duda estaba de acuerdo con la costumbre prevaleciente, y se estableció de tal manera que se destacaba el _trabajo_ realizado (λύει, suelta, ese un poco de trabajo: ἀπά... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:16

El caso de la mujer descrito para sugerir un paralelo y contraste: una hija de Abraham _versus_ un buey o un asno; atado por _Satanás_ , no simplemente por una cadena alrededor del cuello; durante dieciocho años, no por unas pocas horas. El contraste la base de un fuerte argumento _a fortiori_ . La... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:17

Los líderes religiosos y el pueblo se comportan según su carácter; el primero avergonzado, no como convencido sino como confundido, el segundo encantado tanto por las obras como por las palabras de Jesús.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:18-21

_Las parábolas del grano de mostaza y la levadura_ ( Mateo 13:31-33 ; Marco 4:30-32 ). Lc. Puede haber introducido estas parábolas aquí porque, en su opinión, la alegría de la gente era la ocasión de que se hablaran, tomándolo Jesús como un buen augurio para el futuro, o porque encontró en su fuente... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:19

κῆπον, jardín, indicación de lugar más exacta que en Mt. y Mc. δένδρον, un árbol; una exageración, sigue siendo una hierba, aunque de un tamaño inusualmente grande.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:20

La parábola de la levadura se da como en Mt. El punto de ambos es que el Reino de los Cielos, insignificante al principio, se hará grande. En la mente del evangelista ambos tienen probablemente una referencia al cristianismo gentil.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:22

es un aviso histórico que sirve para recordar la situación general indicada en Lucas 9:51 . Así de nuevo en Lucas 17:11 . “Lucas nos da a entender que es siempre el mismo camino el que transcurre con incidentes análogos a los del ciclo precedente”, Godet. Hahn, sin embargo, sostiene que aquí comienz... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:22-30

_¿Son pocos los que se salvan? _Esta sección es un mosaico de palabras que se encuentran dispersas en las páginas de Mt.: la _puerta estrecha_ ( Lucas 13:24 ) en Mateo 7:14 ; _la petición de admisión_ ( Lucas 13:26-27 ) recuerda a Mateo 7:21-23 ; _la exclusión del reino_ ( Lucas 13:28-29 ) reproduce... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:23,24

εἰ ὀλ. οἱ σωζ.: εἰ introduce una pregunta directa como en Mateo 12:10 y Lucas 22:49 : ¿son pocos los que se salvan? πρὸς αὐτούς, a _ellos_ , no solo al que pregunta, sino a todos los presentes, ya que la respuesta fue de interés general.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:24

ἀγωνίζεσθε εἰς.: más fuerte que el εἰσέλθετε del monte, lo que sugiere la idea de una lucha o pelea de premios ( 1 Corintios 9:25 ) en la que solo unos pocos pueden ganar, por lo que prácticamente responde afirmativamente a la pregunta. διὰ τ. σ. θύρας, a través de la puerta estrecha (πύλης, puerta,... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:25-27

Aquí comienza una nueva parábola y una nueva oración, aunque algunos (Beza, Lachmann, W. y H [115]) conectan con lo anterior, poniendo una coma después de ἰσχύσουσιν. Contra esto no sólo está el paso de la tercera persona a la segunda (ἄρξησθε), sino el hecho de que la causa de la exclusión es otra:... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:26

Muchos ven este versículo como la apódosis de una oración larga que comienza con ἀφʼ οὗ ( Lucas 13:25 ), y el carácter emocional del pasaje, en el que se mezclan la parábola y la moraleja, los justifica. Pero es mejor en general encontrar aquí un nuevo comienzo. ἐνώπιόν σου, ante ti, ya sea como tus... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:27

οὐκ οἶδα, etc.: la misma respuesta, iteración _con énfasis_ (Bengel). ἀπόστητε, etc.: casi como en Mateo 7:23 . Esta respuesta sale completamente de la parábola hacia la esfera moral. En la parábola la exclusión se debe a llegar demasiado tarde; en la esfera espiritual al carácter. ἀδικίας, Mt. tien... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:28

ἐκεῖ, allí; _entonces_ , según Euthy. Zig. (τότε, ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ). Kuinoel también lo toma como adverbio de tiempo de acuerdo con el uso hebraístico, y Bornemann cita ejemplos de autores griegos del mismo uso de adverbios de lugar como adverbios de tiempo. Pero _no_ es sólo verbalmente correcto,... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:29

apunta a un agravamiento de la miseria de los marginados: hombres que vienen de todos los rincones del mundo para unirse a la compañía festiva y encontrar admisión. La puerta cerrada y la llegada demasiado tarde ahora están fuera de la vista, y la casa privada de la parábola se sustituye por el Rein... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:30

La misma observación se aplica a este dicho. Tal como está aquí, se refiere a los judíos como los primeros que se convierten en los últimos, ya los gentiles como los últimos que se convierten en los primeros, y la distinción entre primeros y últimos no es de grado, sino absoluta = dentro y fuera.... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:31

ἔξελθε: Lucas 17:11 muestra que Lc. no le dio una importancia crítica a este incidente como causa de la partida final de Cristo de Galilea. θέλει σε ἀποκτεῖναι : ¿era esto una mentira, una inferencia, un mensaje enviado por Herodes para intimidar, o un hecho que de alguna manera había llegado a cono... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:31-33

_Advertencia contra Herodes por los fariseos_ , peculiar de Lk., pero Mc. ( Marco 3:6 ; Marco 8:15 ) nos ha preparado para una acción combinada de la corte y los círculos religiosos contra Jesús similar a la de Amós ( Lucas 7:10-13 ), ambos ansiosos por deshacerse de Él y poniendo en peligro su pode... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:32

τῇ ἀλώπεκι ταύτῃ, este zorro; el zorro se revela en este asunto, ostensiblemente el rey, pero de una manera indirecta los posibles amigos pueden ser atacados (Euthy. Zig.). La cualidad denotada por el nombre es sin duda astucia, aunque no hay un ejemplo claro del uso del zorro como tipo de astucia e... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:33

πλὴν, para el resto, o, por otro lado, introduciendo el otro lado del caso = Debo trabajar todavía por un pequeño espacio, pero debo seguir avanzando hacia el sur, ya que el lugar apropiado para que un profeta muera es Jerusalén, no Galilea. La segunda nota de tiempo (σήμερον) coincide con la primer... [ Seguir leyendo ]

Lucas 13:34,35

_Apóstrofe a Jerusalén_ ( Mateo 23:37-38 ), introducido aquí adecuadamente como en simpatía con la declaración anterior, aunque no es probable que haya sido pronunciado en este momento y lugar, como de hecho no se alega que haya sido. Se da casi como en el monte τὴν νοσσιὰν (por τὰ νοσσία en el mont... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento