Porque la tierra de sí misma da fruto; primero la hoja, luego la mazorca, después el maíz lleno en la mazorca. árabe, porque la tierra sola da fruto;. ..después se llena la espiga, y cuando el fruto es perfecto, entonces se pone la hoz, porque es siega. Así, de la misma manera, por la predicación del Evangelio, la fe de Cristo y su Iglesia creció en varios grados de aumento.

Moraliter : Los expositores adaptan estas tres expresiones, cuchilla, mazorca, maíz lleno , a un triple incremento de virtudes y méritos. Porque de la tierra de nuestro corazón germina, primero, la hoja , cuando concibe buenos deseos; en segundo lugar, el oído , cuando procede al trabajo serio; en tercer lugar, el grano , cuando lleva a la plena madurez y perfección las obras de virtud. Teofilacto dice: " La hoja es el principio del bien ; la espiga es cuando resistimos las tentaciones; el fruto es el trabajo perfecto".

Escuche a S. Gregorio ( Hom. 15 , en Ezek .), "Producir la hoja es retener el primer principio tierno del bien. La hoja llega a la perfección cuando la virtud concebida en la mente conduce al progreso en las buenas obras. El grano completo fructifica en el oído cuando la virtud hace tantos progresos que tiene su obra perfecta”.

Cristo da a entender aquí que los Apóstoles, y los que trabajan por la conversión de las almas, deben esperar con gran paciencia el fruto de su trabajo, como lo hacen los labradores. Deben cuidar a los que son tiernos en la fe y llevarlos poco a poco a la altura de la virtud enseñándolos, amonestándolos y ejercitándolos. Que nadie, por lo tanto, dice Bede, que se considere de buen propósito en la ternura de su mente, sea despreciado, porque el fruto se levanta de la hoja y se convierte en grano.

Simbólicamente: El Escoliasta dice que la hoja estaba en la ley de la naturaleza, la espiga en la ley de Moisés, el fruto en el Evangelio. versión 29 . Y cuando da el fruto, en seguida mete la hoz. Griego, όταν δὲ παραδω̃ ό καρπός , es decir, cuando en verdad el fruto se ha producido ; pues fruto está aquí en caso nominativo.

El siríaco tiene, cuando ha engordado ; Árabe, cuando es perfecto. Esto es un hebraísmo, porque en hebreo los verbos en la conjugación Hitpael tienen un significado pasivo o reflejo, por el cual el agente recibe la acción en sí mismo, de modo que el agente es el mismo que el receptor de la acción. Por eso dicen algunos códices, cuando el fruto se ha producido. De lo contrario, Maldonato explica: "Cuando el fruto, es decir, la semilla misma, que era el fruto de la semilla anterior, haya producido, es decir, otra semilla de sí misma.

Ver . 33. Y con muchas parábolas semejantes les decía la palabra, según podían oírla , es decir, según eran dignos de oír, como dice Maldonato, de Beda y Eutimio. Más simple y claramente, Teofilacto y Franc. Lucas explica con tales , es decir , parábolas comunes y fáciles , que todos pudieran entender, no con lo que era abstruso, para que pudieran tomar en su deriva literal, y percibir que había algo celestial y divino que yacía debajo de la superficie, aunque no comprendían cada particular.

Así, por lo que se sabía de la parábola, Cristo los incitó a investigar lo que estaba escondido. versión 36 . Como estaba en la nave. Los discípulos llevaron a Cristo sobre el mar profundo, para que pudieran cruzarlo con Él; Cristo, digo, como estaba en la barca, es decir, sentado y enseñando a la gente que estaba en la orilla. Esto es claro a partir del ver. 1, pues después parece que cambió de posición, durmiendo en la nave.

Señala la pronta obediencia de los discípulos y, a su vez, la fácil acomodación de Cristo de sí mismo a su prontitud, para poder escapar del tumulto de la multitud que se agolpa. El siriaco traduce, cuando estaba en el barco ; el árabe, lo llevaron en la barca.

Y había otras naves con Él. Sucedió por consejo de Dios que las muchas personas que eran llevadas en aquellas naves fueran espectadores y testigos del milagro que Cristo obraría muy pronto, a saber, el apaciguamiento de la tempestad. ()

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento