Te cargo por el Señor - Margen, "adjure". Griego: "Te puse bajo juramento del Señor" - ενορκίζω ὑμᾶς τὸν Κύριον enorkizō humas ton Kurion. Es equivalente a obligar a las personas por un juramento; ver las notas en Mateo 26:63; compare Génesis 21:23; Génesis 24:3, Génesis 24:37.

Que esta epístola se lea a todos los santos hermanos - A toda la iglesia; compare notas en Colosenses 4:16. El significado es que la Epístola debía ser leída a toda la iglesia en alguna ocasión. en el que fue ensamblado juntos. No se diseñó simplemente para el individuo o individuos en cuyas manos podría caer, sino que contenía asuntos de interés común, y se diseñó para todo el cuerpo de creyentes en Tesalónica, el apóstol da la solemne acusación de que no debería ser suprimido o guardado de ellos. Las órdenes de este tipo que ocurren en las Epístolas, parecen como si los apóstoles se consideraran bajo la influencia de la inspiración, y como si tuvieran autoridad para dar instrucciones infalibles a las iglesias.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad